Онлайн книга «Короли Падали»
|
— Сколько тебе лет, Тесса? — Двенадцать. Через два месяца мне будет тринадцать. Мысль о ребенке, растущем внутри ее маленького тела, вызывает у меня желчь в горле. — Ты всего лишь ребенок. Слова срываются с моих губ, прежде чем я успеваю их остановить. — Не-а. Мой папа говорит, что я настоящая женщина. У меня началось кровотечение два года назад. Бросив мимолетный взгляд на Брэндона, я вижу, как он хмурится, в то время как мы вдвоем идем бок о бок, следуя за девушкой. Большинство винит в уничтожении нашего вида таких девочек, как Тесса, у которых менструации начинаются намного раньше. Способ матери-природы предлагать больше производителей, как бы отвратительно это ни звучало. Тесса оглядывается через плечо, на ее губах появляется кокетливая улыбка, когда она смотрит на Брэндона. — Тебе нужна девушка? Он переводит взгляд на меня и обратно на нее. — Нет. — Ты милый. Она снова хихикает, рисуя в моей голове более четкую картину того, что эта девушка не совсем здорова. Журчание текущей воды сопровождается хлюпаньем влажной растительности под моими ботинками, и еще через несколько ярдов мы достигаем края стоячего ручья. Тесса опускается на колени у воды и поджимает губы, наклоняясь вперед, чтобы отхлебнуть жидкости, в то время как я погружаю одну из наших фляг под поверхность. — Ты или твой отец вообще ткут? — Нет, а что? — спрашивает она между глотками воды. — У вас нет консервированных фруктов или чего-нибудь еще? Ее брови сводятся вместе, и она падает на задницу, кряхтя, держась за живот. — Ты имеешь в виду банки возле палатки? Дамы подарили нам их. — Какие дамы? Расправив плечи, она отводит от меня взгляд и вздыхает. — Папа говорит, что мы держимся особняком, но это не совсем так. Иногда дамы Сенизы приходят в гости и приносят нам подарки. — Сенизы? — Так папа их называет. Я закрываю первую флягу и макаю вторую, стараясь не выглядеть слишком жаждущим информации. — Эти дамы… они путешествуют с кем-нибудь? — Да. Иногда есть мужчины, которые носят маски на лицах. — Какого рода маски? — Страшные. Они похожи на кости. Черепа. Очевидно, они получили название от лидера, по слухам, Альфы из Калико, который собирает черепа своих жертв. Прочищаю горло — жалкая попытка удержаться от счастливого смеха при первом намеке на разгадку, который у нас появился за несколько месяцев. Рядом со мной я ловлю улыбку Брэндона, проблеск надежды, что он может узнать, что случилось с его братом в той больнице. Пока им удавалось выживать после мутаций и Альф, я случайно знаю, что на кухне достаточно еды, чтобы им хватило на несколько недель, так что мысль о том, что они погибнут, не высечена на камне. — Нам нужно возвращаться в лагерь. На улице довольно темно. Я надеваю полные фляги на голову и поднимаюсь на ноги. Протянув руку, я предлагаю помочь ей подняться. Вместо этого Тесса царапает свою руку, на ее лице появляется выражение беспокойства. — Мне не очень нравится ночное время. — Ты чего-то боишься? Она кивает, и ее царапанье становится более заметным, до такой степени, что грубое царапанье ее ногтей оставляет красные полосы на ее плоти. — Бешенные? Ответное покачивание ее головы заставляет мой желудок сжаться. — Чего ты боишься? Паника танцует на ее лице, и ее царапины, должно быть, разорвали ее кожу. — Ты возьмешь меня с собой? |