Книга Короли Падали, страница 142 – Кери Лейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Короли Падали»

📃 Cтраница 142

— Ну, ты не так расслышал. Любое место, которое открыто приветствует чужаков, обречено на разорение.

Сначала разочарование поражает мой желудок, смешиваясь с голодом из-за того, что я не ела несколько часов.

Она, кажется, снова оценивает Альф, ее взгляд задерживается на Шестом гораздо дольше, чем мне хотелось бы.

— Откуда ты взялся?

— Какое это имеет значение, если у вас нет намерений приветствовать нас внутри? Спрашивает Кали рядом со мной, ее голос такой же резкий, как и у женщины, которая сейчас смотрит на нее.

— Важно, получится у вас уйти с пульсом или нет.

— К западу отсюда, — отвечаю я, прежде чем Валдис решает устроить адский дождь от имени Кали.

— Мой отец рассказывал нам об этом месте, но, по-видимому, он все неправильно понял. Если тебе все равно, мы пойдем.

Нахмурив брови, она наклоняет голову.

— Кто твой отец?

— Мертвый. На самом деле это не имеет значения.

— Назови мне его имя.

— Джозеф Фалькенрат.

Обменявшись взглядом с одним из мужчин позади нее, чьи глаза расширяются от удивления, она поворачивается ко мне, ее глаза наполняются внезапной интригой.

— Рен?

— Откуда ты меня знаешь?

Она фыркает от смеха, и шеренга людей, стоящих позади нее, опускает оружие.

— Здесь не так много тех, кто этого не знает. Отводя свой пристальный взгляд от моего, она кивает влево от меня.

— Ты, должно быть, Шесть.

Нахмурившись, я перевожу взгляд с нее, на Шестого и Кали.

— Откуда ты знаешь наши имена?

Опустив пистолет, как и остальные, она поворачивается ко мне спиной и наклоняет голову вперед. Поперек ее шеи татуировка с изображением цифр из Калико. Остальные, стоящие позади нее, следуют ее примеру, у каждого из них такая же татуировка.

Я провожу взглядом по каждому человеку. Выжившие, которые прошли сквозь эти стены и каким-то образом выбрались на другую сторону.

Ко мне протягивается рука, и когда я поднимаю взгляд, она принадлежит блондинке, на лице которой теперь улыбка. Я отвечаю на ее рукопожатие.

— Я Джоханна. Твой отец освободил нас. Всех нас. Мы долго ждали тебя, Рен. Добро пожаловать в Хармони Хиллз.

ЭПИЛОГ 1

РЕН

Восемь месяцев спустя …

Коснувшись расшатанной доски переднего крыльца, я хмурюсь и продолжаю раскачиваться. Скрип кресла-качалки звучит в такт ракушкам, которые мы собрали на пляже несколько месяцев назад, они болтаются на веревочках, как колокольчики на ветру. Сумерки начали опускаться на заднюю часть дома, создавая оранжево-розовое небо на фоне силуэтов пальм. Рядом со мной Кали баюкает малышку, улыбаясь ей, когда она сидит на мягких качелях.

— Боже, она такая красивая, Рен. Малышка Сарай. Мне это нравится. Я назвала ее в честь своей сестры, у которой было не так много времени в этом мире. С золотистыми локонами, которые завиваются на концах, она выглядит так, словно могла бы быть копией нее и моего брата Абеля.

Малышка ерзает у нее на руках, руки сжаты в кулачки, которыми она подносит их ко рту — верный признак того, что ее скоро нужно покормить. Конечно же, ее лицо морщится, и когда она отпускает свои крошечные пальчики, понимая, что в них нет молока, гнусавый крик сигнализирует о ее разочаровании.

Я поднимаю Сарай на руки, обнажая выпуклый живот Кали под ним.

— Как ты себя чувствуешь? Я снова сажусь на свое место и опускаю свой кофту, чтобы потрогать слишком набухшую грудь, которая подтекает от потребности опустошиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь