Онлайн книга «Короли Падали»
| 
												 —Кто-то должен быть плохим парнем. Он кивает, и его глаза зацепляются за что-то позади меня, сверкая, когда его лицо озаряется улыбкой. — Папа! Я оборачиваюсь и вижу Валдиса, шагающего к нам, с шестью кроликами, свисающими с его кулака. Самый младший мальчик, Сайрус, который носит настоящее имя своего отца, пробегает мимо меня вслед за своим старшим братом. — Папа! — визжит он, роняя по пути свою палку, в то время как его крошечные ножки пытаются не отставать. Валдис опускается на колени, чтобы подхватить обоих мальчиков на руки, и каким-то образом умудряется поднять их одной рукой, ни разу не уронив ни одну из своих жертв. Кадмус еще не знает, кто его настоящий отец, хотя я планирую рассказать ему когда-нибудь, когда он лучше поймет. А пока я хочу, чтобы он рос счастливым и цельным. Знать, что его любят, несмотря на его недостающие части. Но когда он станет старше, у меня будет чем поделиться с человеком, которого я знала. Хороший человек под шрамами. Валдис целует каждого из них в макушку и шагает ко мне, раздавая кроликов, которых я приготовлю на ужин позже. — Означает ли это, что у тебя тоже есть свободная рука, чтобы нести меня? — Всегда. Он улыбается мне в губы и наклоняется ровно настолько, чтобы схватить меня за ноги. Кролики выскальзывают из моих рук, падая на землю, когда плечо Валдиса ударяется о мой живот, поднимая меня, и я издаю непроизвольный крик. Я протягиваю руки к его спине, чтобы удержаться от удара по лицу, и смех мальчиков заставляет меня хихикать, усиливая давление на мои носовые пазухи. — Что скажете, мальчики? Из нее получится отличное рагу, как вы думаете? — Нет! Кадмус кричит и разражается истерическим смехом. — Нет, папочка. Мама не для того, чтобы ее есть. Мне даже не нужно видеть его очаровательное пухлое личико, чтобы понять, что его зубы стиснуты от гнева. Защищает, совсем как его отец. — Я бы не причинил вреда твоей маме, малыш. Но, может быть, ты захочешь сразиться со мной за это. — Да! Оба парня ревут в унисон, и Валдис опускает нас троих на землю, останавливаясь, чтобы запечатлеть поцелуй на моих губах. Он поворачивается туда, куда убегают оба мальчика, предположительно за своими палками, и когда он снова поворачивается ко мне лицом, его брови приподнимаются. — Я не согласен с младшим. Маму определенно стоит съесть. Позже вечером. Он зарывается лицом в мою шею, и я хихикаю, когда он рычит, покусывая мою ключицу. — Я, пожалуй, начну с этого рагу. Когда он отстраняется от меня, я смотрю в его серые глаза и провожу пальцем по его виску. Шрамы на его лице — это следы прошлого, которое мы каждый день пытаемся оставить позади. О которых, я надеюсь, мои дети никогда не узнают. — Себ так похож на тебя. А Кадмус с каждым днем все больше становится похожим на него. — Так и есть. Это почти так, как если бы он был здесь сейчас. — Он всегда здесь. И теперь он всегда будет. — Ты думаешь, он спланировал это нарочно? Фыркая от смеха, я киваю. — Зная Кадмуса? Определенно. Я мельком вижу мальчиков, бегущих обратно к нам, и естественную коварную ухмылку на лице Кадмуса, когда он бежит за своим братом. — Но я рада. Приятно видеть его. День, когда родился Кадмус и я впервые взглянула в эти знакомые глаза, провела пальцами по мягким детским кудряшкам, был днем, когда дыра в моем сердце наконец затянулась.  |