Онлайн книга «Госпожа Снежных Буранов»
|
― Я тебя сейчас выдам за одну из принцесс! Договоришься у меня. Маг фыркнул, небрежно поправляя запонки на рукавах сорочки. ― Я бы с радостью, да только ты сам знаешь о моей нерушимой помолвке, так что, прости, я — не вариант. ― В моих силах разрушить твою нерушимую помолвку! ― Ну, и зачем? ― Чтобы язык малость укоротить. Больно ты у меня свободнословный. Ронар со смешком вскинул руки, а Вайлен задумался. ― А знаешь, идея-то не дурна. В Хомании уже несколько столетий как невинность невесты совершенно не важна, с того момента, как возникла магическая возможность определения отцовства ещё в утробе матери. Я подумаю над этим. Вернемся к нашим баранам, то есть, бастардам. Аттвуд с полуулыбкой склонил голову к плечу. ― Знаешь, я не верю, что ты совершенно ничего не нарыл. Слишком хорошо тебя знаю, Великий темный архимаг, ― выделил язвительно. ― Кайся, что нарыл. Удалось вытрясти из Велисы хоть что-нибудь? ― Как и сказал, пока порадовать особо нечем. ― Но что-то всё-таки есть, ― тянет король, внимательно изучая непринужденное лицо друга, зрачки короля расширяются. ― Да чтоб тебя, Ронар. Ты знаешь имя бастарда! Вижу, знаешь! Аттвуд кисло вздохнул. ― Ничего от тебя не скроешь, ― он, между прочим, и не старался, а Вайлен едва не подпрыгивал от нетерпения. ― Велиса раскололась?! Кто он?! Кто бастард, Аттвуд?! ― король потянулся через стол и на эмоциях встряхнул друга за лацканы облегченного пальто. Аттвуд аккуратно убрал руки монарха. ― Не так уж и раскололась. Скажу так: для начала мне нужно лично убедиться в подтверждении догадки. Думаю, через две недели я смогу представить тебе бастарда. Послышался скрип монаршей эмали. Вайлен возвел глаза к потолку, поиграл желваками и сел на место. ― Это мальчик? ― требовательно. ― Две недели, Вайлен. Бастард жил спокойно более двадцати лет, и династия Хоманских не рухнула, и за две недели дом не рухнет. ― Да что ты говоришь? Враги короны не дремлют. Что тебе дадут две недели, Ронар? Аттвуд отвел взгляд. ― Может быть, ничего, а может быть, слишком многое. ― Ты понимаешь, что просишь? ― Понимаю, ― Аттвуд встал. ― Прошу простить, мой король. Дела поджимают. ― Наглец, бессовестно пользующийся дружбой и благосклонностью короля! ― Не отрицаю, ― манерный поклон. ― Вайлен, тебе нечего опасаться. Две недели. …Ронар переместился к дверям своих лабораторий прямо из королевского кабинета, оставив правителя в разрозненных чувствах и досадуя про себя о бестолковости потраченного времени. Король повернулся к окну, взгляд потеплел на градус. ― Значит, племянница. Ну-ну. Это может быть интересно. Глава 42 Селин Чем мы ему обязаны, наместник не соизволили сказать и вообще никак не отреагировал на заданный вопрос. Ни слова. Совсем. Некоторое время с наместником изучали друг друга, точнее, это я изучала неожиданного гостя, а он скорее просто стоял столбом и даже не моргал. Самое интересное — моя защита никак не реагировала на незваного вторженца, будто наместник явился сюда по приглашению или являлся частью меня, что совершенно не правда. Санто по-прежнему таился на кухне, боясь высунуть наружу нос, а крыс странно подрагивал на плече, словно чему-то сопротивляясь. Пауза затягивалась. Око не выдержал первым. Не менее странно всхлипнув, он сорвался с моего плеча и помчался к соляному белому столбику, горланя: |