Книга Госпожа Снежных Буранов, страница 65 – Анастасия Максименко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Снежных Буранов»

📃 Cтраница 65

― Я тебя сейчас выдам за одну из принцесс! Договоришься у меня.

Маг фыркнул, небрежно поправляя запонки на рукавах сорочки.

― Я бы с радостью, да только ты сам знаешь о моей нерушимой помолвке, так что, прости, я — не вариант.

― В моих силах разрушить твою нерушимую помолвку!

― Ну, и зачем?

― Чтобы язык малость укоротить. Больно ты у меня свободнословный.

Ронар со смешком вскинул руки, а Вайлен задумался.

― А знаешь, идея-то не дурна. В Хомании уже несколько столетий как невинность невесты совершенно не важна, с того момента, как возникла магическая возможность определения отцовства ещё в утробе матери. Я подумаю над этим. Вернемся к нашим баранам, то есть, бастардам.

Аттвуд с полуулыбкой склонил голову к плечу.

― Знаешь, я не верю, что ты совершенно ничего не нарыл. Слишком хорошо тебя знаю, Великий темный архимаг, ― выделил язвительно. ― Кайся, что нарыл. Удалось вытрясти из Велисы хоть что-нибудь?

― Как и сказал, пока порадовать особо нечем.

― Но что-то всё-таки есть, ― тянет король, внимательно изучая непринужденное лицо друга, зрачки короля расширяются. ― Да чтоб тебя, Ронар. Ты знаешь имя бастарда! Вижу, знаешь!

Аттвуд кисло вздохнул.

― Ничего от тебя не скроешь, ― он, между прочим, и не старался, а Вайлен едва не подпрыгивал от нетерпения.

― Велиса раскололась?! Кто он?! Кто бастард, Аттвуд?! ― король потянулся через стол и на эмоциях встряхнул друга за лацканы облегченного пальто.

Аттвуд аккуратно убрал руки монарха.

― Не так уж и раскололась. Скажу так: для начала мне нужно лично убедиться в подтверждении догадки. Думаю, через две недели я смогу представить тебе бастарда.

Послышался скрип монаршей эмали. Вайлен возвел глаза к потолку, поиграл желваками и сел на место.

― Это мальчик? ― требовательно.

― Две недели, Вайлен. Бастард жил спокойно более двадцати лет, и династия Хоманских не рухнула, и за две недели дом не рухнет.

― Да что ты говоришь? Враги короны не дремлют. Что тебе дадут две недели, Ронар?

Аттвуд отвел взгляд.

― Может быть, ничего, а может быть, слишком многое.

― Ты понимаешь, что просишь?

― Понимаю, ― Аттвуд встал. ― Прошу простить, мой король. Дела поджимают.

― Наглец, бессовестно пользующийся дружбой и благосклонностью короля!

― Не отрицаю, ― манерный поклон. ― Вайлен, тебе нечего опасаться. Две недели.

…Ронар переместился к дверям своих лабораторий прямо из королевского кабинета, оставив правителя в разрозненных чувствах и досадуя про себя о бестолковости потраченного времени. Король повернулся к окну, взгляд потеплел на градус.

― Значит, племянница. Ну-ну. Это может быть интересно.

Глава 42

Селин

Чем мы ему обязаны, наместник не соизволили сказать и вообще никак не отреагировал на заданный вопрос. Ни слова. Совсем.

Некоторое время с наместником изучали друг друга, точнее, это я изучала неожиданного гостя, а он скорее просто стоял столбом и даже не моргал. Самое интересное — моя защита никак не реагировала на незваного вторженца, будто наместник явился сюда по приглашению или являлся частью меня, что совершенно не правда. Санто по-прежнему таился на кухне, боясь высунуть наружу нос, а крыс странно подрагивал на плече, словно чему-то сопротивляясь. Пауза затягивалась. Око не выдержал первым. Не менее странно всхлипнув, он сорвался с моего плеча и помчался к соляному белому столбику, горланя:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь