Онлайн книга «Измена. Побег от истинного»
|
Фелиция восторженно порхала по кабинету, а у меня при взгляде на неё на сердце давила чёрная тоска. Я скрипнул зубами. Почему, почему у меня не выходит радоваться, хотя, казалось бы, проблема устранена? Дверь скрипнула. На пороге стоял Мартон. Увидев меня, он слегка побледнел, прочистил горло и доложил: — Альварес-тар, советник короля по военным делам Шоош ждёт вас у себя в четыре пополудни. Ему нужен отчёт о ваших недавних действиях! «Передай господину советнику, чтобы засунул свои отчёты демону в задницу!» — захотелось рявкнуть мне, но я сдержался. Коротко кивнул и сказал: — Буду. — Милый, а потом мы отправимся к тебе, — томно промурлыкала Фели, беря меня за руку и проводя ноготками вверх от запястья. — Что? — я был застигнут врасплох её словами. Чуть отстранился и удивлённо глянул на неё. — Ну, как же, — изумилась Фели, — ты же мне пообещал! Когда после твоего возвращения я ухаживала за тобой тут, неужели ты не помнишь? Я с подозрением взглянул на неё. Верно, после исчезновения Ри я ни демона не мог вспомнить. Однако это же не значит, что такого не могло быть… да и с чего бы Фелиции лгать? Я посмотрел на любимую. Она ответила мне честным взглядом невинных глаз. — Ладно, — буркнул я, — отправимся. В самом деле, ничего не случится, если я наконец приведу Фелицию в замок. Хватит нам ютиться у неё. Ей уже пора почувствовать себя законной хозяйкой. Демоны, только почему мне так погано на душе? И Алый молчит. * * * — Какая красота! — восхищённо воскликнула Фелиция, когда мы переступили порог моего замка. Я бережно поставил её на узорчатый пол — Фели настояла, чтобы я перенёс её через порог — и усмехнулся: — Привыкай. Тебе тут жить. И растить наших детей, — многозначительно посмотрел на её живот. Да. Всё правильно. Именно детей. Я хочу, чтобы Фелиция родила мне больше, чем одного наследника. Фели хитро взглянула на меня и обвила руками мою шею. Нежно потёрлась об неё щекой и жарко прошептала: — Если господину дракону так хочется ещё наследников, то и ему придётся постараться. Меня окатило жаром, устремившимся в самый низ живота; я потянулся, чтобы прижать её к себе, но, рассмеявшись журчащим смехом, Фелиция выскользнула из моих объятий и принялась кружиться по просторному холлу, что-то напевая. Я зачарованно наблюдал за ней, за тем, как развеваются и горят в закатном свете рыжие локоны, как мерцает невесомое платье цвета неба, и как легко порхают над полом стройные ножки в изящных туфельках. Тем временем ко мне подошёл дворецкий Тибор. — Комната для вас и госпожи Батори готова, — поклонившись, сухо объявил он. — Чудесно, — кивнул я, — вели слугам сервировать ужин. — Милый! — плавно завершив последний пируэт, Фели подлетела ко мне, — ужин подождёт, я совершенно не голодна. Я хотела бы сначала осмотреть твой замок. Я усмехнулся и приобнял её за плечи. Сердце замерло, когда ладонь ощутила тепло её кожи сквозь тонкий шёлк. — Как пожелаешь, дорогая, — выдохнул я. Фели лукаво посмотрела на меня снизу вверх и проворковала: — Особенно меня интересует одно конкретное место. И, кокетливо хлопнув ресницами, добавила: — Но это не спальня. Глава 16 — Что вы хотите сказать? — потрясённо переспросила я его, — то есть, Рена приворожили? — И не только, — терпеливо повторил Иштван. Он сел поудобнее на стуле, окинул красноречивым взглядом огромную лужу на полу, оставшуюся от моих экспериментов. |