Онлайн книга «Таверна с проблемами для попаданки»
|
– Я уверен, они буфут ф фофторге, – протянул Сома, набивая себе рот картошкой со шницелем. – Твой обед – это что-то не из нашего мира. Причем. буквально, – закивал кот с такой силой, что я испугалась как бы у него голова не отвалилась, – Не знаю кто еще мог бы приготовить практически из ничего такой обед, чтобы все блюда в нем от супа до… как ты там сказала, шпицеля, настолько невероятно сочетались друг с другом. Если первую половину тирады я натурально заливалась краской, потому что еще не привыкла к такому бешеному выражению эмоций, то на слове “шпицель” я залилась смехом. Слишком уж яркий образ появился перед глазами – нежно-золотистый шницель на маленьких лапках и с умильной пушистой мордахой. Тем временем, в таверну начали подходить люди на обед. В двух словах объяснив Соме, что блюдо называется шницель, а шпиц – это маленькая милая собачка из моего мира, я принялась выносить в зал все что успела наготовить. На обед в таверну снова пришли каменщики, но на этот раз их было уже восемь человек. Они заняли два стола, шумно обсуждая какой–то случай на работе и восторженно предвкушая что же я им подам сегодня. Но помимо них, в таверне был еще один посетитель. В отличие от каменщиков, о сел отдельно от всех, в самом дальнем углу и подозрительно осматривал все вокруг. Особенно пристально он рассматривал каменщиков и еду, которую я им принесла. Как только я разобралась с ними, то сразу же подошла к этому странному человеку. – Здравствуйте, вам принести обед? У нас сегодня в качестве первого блюда луковый суп-пюре, а второго – запеченный картофель с травами и капустный шницель. Странный человек смерил меня внимательным колючим взглядом, от которого стало немного не по себе. В этот момент, я обратила внимание, что он сильно выделяется на фоне тех же каменщиков. Одежда незнакомца была явно дороже той, что я видела на прохожих из моего района. Глаз моментально приметил темно-зеленую бархатную накидку и нечто похожее на белую шелковую рубашку под ней. Лицо незнакомца было тщательно выбрито, а тонкие правильные черты лишь усиливали уверенность, что передо мной не обычный работяга. Правда, меня очень сильно смущала его одутловатость, большие мешки под глазами и сбитые костяшки рук. – Да, – внезапно отозвался незнакомец тихим вкрадчивым голосом, – Принесите мне ваш обед. – Одну минуточку, пожалуйста, – упорхнула я, внутренне поеживаясь. Очень уж странное впечатление производил этот гость. На кухне я поставила на поднос суп, картофель со шницелем и осторожно понесла все в зал, краем глаза подмечая насколько сильно каменщики радовались обеду. Карл снова вскочил, заламывая руки, а кто-то из его товарищей восторженно носился вокруг стола, выкрикивая что-то вроде: “Невероятное буйство вкуса! Еда, которая заставляет меня чувствовать вкус жизни!” Я улыбнулась про себя. отметив, что все-таки не прогадала с рецептами, после чего переключилась на странного посетителя. И в тот момент, когда я уже подошла к нему, произошло что-то необъяснимое. У меня перед глазами все померкло, как если бы посреди ночи вырубили весь свет. Я испуганно дернулась и в этот момент ми ноги за что-то запнулись. Я почувствовала как лечу, не в силах ничего сделать. По ушам ударил звон посуды, грохот. Плечо обожгло болью от удара о что-то массивное. А потом, по ушам ударил яростный голос: |