Книга Непокорная попаданка. Снять метку, страница 112 – Мария Минц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непокорная попаданка. Снять метку»

📃 Cтраница 112

— Я вас понял, госпожа Заган, — кивнул Рейнард, — благодарю за информацию.

Я покосилась на него и заметила, как опасно сузились его глаза, а на скулах обозначились желваки. Теперь сходство с драконом только усилилось!

И тут я почувствовала поток разочарования, хлынувший и от него тоже! Саторро тоже рассчитывал при помощи серёжки узнать от Нефелии нечто, гораздо более информативное, чем просто “ой, Вивиан — такая растяпа, ходит и везде серёжки роняет!”

— Зовите меня просто Нефелия, — прощебетала девушка, кокетливо затрепетав ресницами, однако Рейнард проигнорировал её просьбу. Меня же такой неприкрытый флирт как ножом по сердцу резанул.

И почему это вдруг?

— Благодарю вас за гостеприимство, госпожа Заган, — кивнул Саторро и подал мне руку, чтобы помочь встать с диванчика.

Нефелия нахмурилась и поджала губки, а я опёрлась на широкую ладонь герцога и встала.

“Мы что, закончили?” — удивилась я про себя, красноречиво взглянув на него.

Тёмные глаза герцога остались непроницаемыми, но по спине у меня пробежали мурашки, потому что откуда ни возьмись прилетел чёткий и недвусмысленный ответ:

“Да. Нам пора. Я увидел всё, что было нужно. Не стоит больше терять здесь время!”

Это ещё что за магия? Не припомню, чтобы книжный Рейнард был ещё и телепатом…

— Спасибо за тёплый приём, — кивнула я Нефелии, и она с явной неохотой кивнула в ответ.

— Всегда будем рады видеть вас в нашем скромном доме, — сказала она, и в её голосе уже не слышалось прежнего энтузиазма и тепла, — впрочем, у меня тоже много дел, так что и мне уже пора.

Саторро взял меня за локоть, и мы покинули особняк Заган.

* * *

— Она точно знает больше, чем говорит, — безапелляционно сказал Рейнард, когда мы спустились с крыльца и зашагали к карете.

Я невольно обратила внимания, что он подстраивал свой шаг в такт моему: сам он обычно ходил размашисто и быстро, а я бы за таким темпом не успела, и мне бы пришлось семенить за ним вприпрыжку.

Сейчас же он явно сбавил темп, чтобы мне было комфортнее идти рядом с ним. Это было приятно, и я невольно вспомнила эпизод из книги, когда Арчибальд даже не обращал внимания, успевает ли за ним Эллейн, и нёсся вперёд, только недовольно рявкая на неё, чтобы она “побыстрее шевелилась!”

— Мне тоже так показалось, — выпалила я, воодушевлённая тем, что у нас совпали мысли, — но как бы её расспросить поподробнее? Заставить выложить всё, что она знает? Не подступаться же к ней с ножом к горлу!

Саторро хмыкнул и смерил меня заинтересованным взглядом.

— Не думал, что вы такая кровожадная, Алина.

— Это не кровожадность! — возмутилась я, почувствовав, как запылали щёки под его взглядом, — Это вариант развития событий!

— Что ж, пусть будет вариант, — усмехнулся Саторро и тут же посерьезнел. Мы остановились у кареты, и он распахнул дверь и галантно придержал её передо мной.

— Не думайте, что я проигнорирую поведение Нефелии, — серьёзно сказал он, — у меня есть план…

Вдруг Саторро умолк и посмотрел за мою спину. “Что такое?” — едва не спросила я, но тут же получила ответ.

Быстрые шаги, прерывистое дыхание и запыхавшиеся крики: “Подождите, госпожа! Подождите!” стали ответом на мой невысказанный вопрос.

Я резко обернулась. К нам спешила девушка в платье горничной, размахивая каким-то конвертом. Мы с Рейнардом переглянулись.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь