Онлайн книга «Телохранитель(ница) Его Светлейшества»
|
Полина, которая даже на собственную свадьбу красилась и завивала волосы плойкой сама, обреченно махнула рукой: делайте что надо. Хотя вопрос, зачем Джилиану понадобилась прекрасная дама, оставался открытым. Не жениться ведь он на ней собрался. Промелькнуло все такое же ядовито-сладкое: а вдруг… Но она отмахнулась. Нет, не может быть. Что за глупости? Старший, оказавшийся портным, доставал из огромного сундука одно платье за другим. Полина, уже в роскошном, хотя и страшно неудобном женском белье, примеряла с помощью девушек одно за другим. После долгих сомнений и обсуждений было выбрано отливающее золотым, зеленым и сиреневым. Его принялись в четыре руки подгонять по фигуре прямо на ней. Второй мужчина тем временем раскладывал на столе накладные букли, шпильки, щипцы для завивки и всякие украшения. Третий перебирал в обитом кожей ящичке многочисленные баночки и бутылочки. А еще на столе лежали наваленные грудой бархатные и атласные футляры различных цветов. Когда с платьем наконец было покончено, Полину из него вытряхнули и завернули в какую-то разноцветную хламиду. Мессим принес обед, после которого ей пришлось примерить десяток пар туфель. Затем ее снова запаковали в платье, обернули все той же хламидой, и парикмахер принялся колдовать над волосами, подбирая подходящие по цвету и фактуре шиньоны. После парадной высокой прически с локонами и всякими блестючками пришел черед лица. Третий мужчина оказался визажистом, и когда он закончил свою работу, из зеркала на Полину смотрела незнакомая… ну да, прекрасная дама. В общем, Эола, увидев ее, должна была сначала нервно курить под корягой, а потом, наверно, треснуть от зависти. Доверили картину украшения: серьги, кольца, браслеты, ожерелье и диадема. — Все это надо будет вернуть в сокровищницу, — предупредил портной. — А вот платья Его Светлейшество приказал подогнать и оставить вам, игера. Если, конечно, они вам нравятся. — Нравятся, — кивнула Полина и с удивлением обнаружила, что за окном уже темнеет. И куда, спрашивается, делся день? Когда бьюти-команда собралась и отбыла, ей осталось только ждать — но недолго. — Вас приглашают в пиршественный зал, и… — тут коридорный слуга запнулся, явно не знаю, как к ней обратиться. Она шла туда медленно, вполне королевской походкой — еще бы, в таком-то платье! В голове был полный сумбур. Резные двери распахнулись перед ней. — Игера Полина Маверти, — объявил герольд, и собравшиеся в зале дружно ахнули. Глава 45 За столами, как и прежде, не было ни одного свободного места, зато состав пирующих заметно изменился. Беглого взгляда хватило, чтобы понять это. Самые радикальные изменения претерпел главный стол, где не осталось никого из прежних обитателей. Ну, кроме Джилиана, конечно. Там сидели Грумайт, Тиккер и еще с десяток незнакомых Полине людей. С самого краешку примостился Маргуль, который по такому случаю даже помыл голову. Хотя нет, одно свободное место все-таки обнаружилось — рядом с игремоном. Э-э-э… неужели для меня, подумала Полина. Джилиан поднялся и сделал повелительный жест: дескать, иди сюда. Она подошла и остановилась в замешательстве. — Хочу представить вам игеру Полину Маверти. — Джилиан вышел из-за стола и взял ее за руку. — Да, мой телохранитель игер Поль на самом деле женщина. По ряду причин я вынужден был выдать ее за мужчину — чтобы ввести в заблуждение наших врагов. |