Онлайн книга «Дриада Тёмного леса, или Волк в помощь»
|
Вернулась взглядом к мантикоре. — Но, Иси, ты пообещаешь мне не наподать больше на Марка! Иначе он не сможет устранить проблему! Кошка фыркнула, поднялась и потянулась, и запрыгнула на дерево одним ловким прыжком с места. — Хорошо! Пойду, поохочусь на оленей, тем более у них мясо нежнее. Тебе принести кусочек? — Спасибо, Иси, не откажусь! Мы долго пробудем в городе и я не успею раздобыть ужин. Мантикора исчезла в ветвях, как будто её и не было. Не смотря на её яркую шерсть, её просто невозможно найти, если она сама не захочет, такова их магия. Моя кошечка выросла и стала совсем самостоятельная. Теперь она, обеспечивает меня дичью. А раньше, я была единственным добытчиком в нашей семье. Глава 3. Лавка зелий госпожи Магнолии Наконец мы добрались до городка, без ещё каких-то приключений. Марк шёл по тропе рядом, не отставая и топорща шерсть на загривке. Взбудораженный встречей с мантикорой, он был напряжён, как натянутая струна. Он осматривал каждый куст, а я любовалась окружающей природой и посмеивалась над реакцией волка. Мне была знакома каждая травинка в этом лесу, здесь всё было пропитанно моей магией. Поэтому я не боялась, здесь никто не навредит мне. Я побаивалась, что в городе волк покажет себя не с лучшей стороны. Но Марк успокоился, пройдя за ворота. И увереннее зашагал рядом, делая вид, что он послушный домашний пёс. Стражники с удивлением проводили нас взглядом, но не остановили. Городок был маленький и все жители знали друг друга, с настороженностью просматривая на новых жильцов. Я жила в этом лесу полгода, и меня всё ещё опасались, но уже узнавали. Меня прозвали ведьмой потому что я жила в лесу нимф, многие боялись ходить туда даже за грибами и ягодами, не то чтобы охотиться. На улице ко мне никто не подходил, люди предпочитали переходить на другую сторону, чтобы не столкнуться со мной. А вдруг я нашлю на них проклятие? Или оболью приворотным зельем? Как будто мне делать больше нечего, я ещё не собиралась заводить семью. Дриады живут долго, и я всё ещё успею. Но это лучше, чем если бы люди знали, кем я являюсь на самом деле. Тогда меня и вовсе не впустили бы в город, а может даже и убили бы. Прохожие тоже удивлённо косились на нашу парочку, шёпотом обсуждая между собой, что ведьма, то есть я, окончательно свихнулась, если притащила волка в город. Это они ещё об Искре не подозревали! А то бы переселились в другой город, подальше от опасного леса, и опасного зверя. Для меня их шепотки не были секретом. У нимф хорошие слух и зрение. Мы слышим и видим гораздо больше чем слабые люди. Марк же нервно шевелил ушами, слушая разговоры, внешне оставаясь спокойным, но в любой момент готовый к нападению. Я кивнула и улыбнулась пекарю, вынесшему свежие булочки из лавки. Господин Джозеф тоже кивнул мне. Надо будет зайти к нему на обратном пути. Этому большому мужчине я приносила стручки ванили, взамен получая сладкую выпечку и хлеб. Эти плоды лианы семейства орхидей прятались высоко, в кронах деревьев. Приготовление специи из стручков занимало пару месяцев. Но выпечка с ванилью получается изумительной, достойной королевского двора. Пекарь, конечно был всегда рад моему визиту, ведь излишки ванили он продавал за большие деньги. Вот и сейчас, мужчина приветливо улыбнулся, но замер увидев волка рядом со мной. |