Онлайн книга «Между семьей»
|
Только когда я увидела, как Маразул произносит что-то вроде «Si, si, bene!», я вспомнила последние остатки итальянского, который выучила с мамой, и поняла, что происходит. Хитрый тритон, должно быть, всё время, что я его знала, говорил по-итальянски: он использовал Между для перевода всего, что говорил, точно так же как это делал Джин Ён, когда хотел, чтобы его поняли. Только я знала, что это делает Джин Ён, и я считала само собой разумеющимся, что Маразул говорит со мной по-английски. Хорошо. Это было просто здорово — они вдвоём разговаривали: Джин Ён по-корейски, Маразул по-итальянски. Они понимали друг друга снаружи, но внутри дома я тоже ничего не могла понять. — Чушь собачья, — сказала я сердито. — Пэт? — вопросительно спросил Зеро. — Ничего, — ответила я. — Просто кое-что ещё усложняет жизнь. Не уверена, что Маразул сильно поможет. — Я и не думал, что он согласится, — вот и всё, что сказал Зеро, прежде чем повернуться к Моргане. Мне удалось не закатить глаза и повернуться обратно к окну как раз вовремя, чтобы увидеть, как Маразул достаёт свой ноут, ставит его себе на колени и начинает подключать какую-то хитрую электронную штуковину к оконной раме, которая зашипела, когда соединилась вверху. Из-за этого возник гул в комнате — гул, от которого один из оборотней в волчьем обличье затряс головой и заскулил, и даже Зеро краем глаза взглянул на меня, поражённый и обеспокоенный. — Что это ты делаешь, Пэт? — Это не я! — сказала я, ухмыляясь, не сводя глаз с Маразула, который, казалось, с трудом справлялся с работой. В любом случае, он довольно крепко держал свой ноут, и, если бы мне пришлось угадывать, я бы сказала, что он тоже слегка вибрировал. Он не выглядел обеспокоенным, но выглядел всё более печальным. — Зул что-то затевает, — добавила я. — Не думаю, что это работает, но, похоже, всё равно что-то происходит. Потребовалось некоторое время, чтобы шум улёгся, даже после того, как Маразул, очевидно, прекратил работу; лёгкий шум всё ещё висел в воздухе после того, как Маразул и Джин Ён перестали спорить и обратили своё внимание на меня. Тритон встретился со мной взглядом и открыл рот, затем остановился, подумал и начал говорить очень медленно и тщательно подбирая слова — по-английски. Казалось, он понимал, что видит, и почему это не работает; более того, ему нужно было облегчить мне чтение по губам. Я не всё поняла из того, что он сказал, но суть уловила. Маразул думал, что, возможно, ему удастся наладить связь, отслеживая вибрацию окна во время нашего разговора, но по какой-то причине — «ни одна из сторон не синхронизирована с другой», — как мне показалось, он сказал — он не смог заставить её работать. Джин Ён, сжав губы, с темными и опасными глазами, просто смотрел на него. — Не вини Маразула за то, что он не смог что-то сделать, — сказала я. — Он хотя бы пытался. — Что он пробовал? — спросил Зеро. Я не слышала, как он подкрался ко мне сзади, но я часто этого не замечала; он слишком быстроногий для человека его габаритов. — Это жужжание могло бы привлечь нежелательное внимание извне, если бы кто-нибудь был достаточно близко, чтобы его почувствовать, — я бы предпочёл, чтобы он больше этого не делал. — Кажется, он пытался уловить вибрацию окна, пока мы разговаривали, и ввести их в один из своих маленьких магических компов, — сказала я. — Он говорит, что всё не синхронизировано, и поэтому он не может. |