Книга (не) Моя Жена, страница 197 – Елена Байм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не) Моя Жена»

📃 Cтраница 197

И спустя двое суток я могла заявить, что лед тронулся и Бирек старший возвращается к жизни. А сегодня он окончательно всех нас удивил.

Сорвался с утра пораньше, сел на коня и куда-то помчался. Его пару суток не было, затем появился. Сказал, что влюбился и через месяц сыграет свадьбу.

Ксавьер насторожился:

— И кто твоя будущая жена?!

Его отец почему-то посмотрел на меня и с загадочной легкой улыбкой ответил — Алиса Рочестер, твоя старшая сестра.

Я охнула, прижала руку к груди и присела. Надо же как устроена жизнь. Я буду невесткой у старшей сестры.

Оказывается, она меня искала. Обеспокоенная, что долго от меня нет вестей (вернее от настоящей Адель), она пошла и устроилась в замок Биреков служанкой.

Там она и познакомилась со старшим герцогом. А потом все у них закрутилось и завертелось.

Видя, как ожил отец, Ксавьер радовался и в замке то и дело слышался смех и оживлённые беседы.

И вот наступил знаменитый час «Икс». Гости собрались в Храме. Старший Бирек стоял алтаря и ждал сестру. Только вот я боялась ее увидеть.

Как ей сказать, что сестры больше нет, а ее тело заняла я, пускай и не специально. Поэтому я попросила Берту и мужа меня подождать, а сама проскользнула в комнату, где переодевалась невеста.

Робко постучала. Она ответила, я вошла. Минут пять мы просто стояли и молча друг на друга смотрели.

Первой нарушила тишину она, с грустью прошептав:

— Я все знаю. Ты не Адель. Ты из другого мира.

Я кивнула. И собравшись с духом, рассказала ей, как все произошло, как мы обменялись телами. И что практически каждый месяц она снится мне в добрых снах и показывает, как она счастлива в моем мире, что у нее скоро будет ребенок от любимого человека.

Услышав эти слова, Алиса прослезилась от счастья, кинулась мне на шею. И теперь мы плакали вместе. Неприязнь уступила чувству общности от одной на двоих тайне.

Немного поплакав, я помогла невесте припудрить лицо, чтобы скрыть красноту после слез, и вместе пошли к Храму.

Утонченная, хрупкая, она казалась моложе своих двадцати девяти лет. А еще ей очень шло свадебное платье аметистового цвета.

Свадьба получилась торжественной и очень пышной. Прибыло много гостей. Гуляли три дня, я даже немного устала.

Но в один вечер, когда мы с мужем были наедине в нашей спальне, Ксавьер обнял меня со спины, и уткнувшись носом в затылок, сказал:

— Я тоже хочу, чтобы у нас была настоящая свадьба. Чтобы священник нас обвенчал. Чтобы дети родились полноценными наследниками рода. И вообще, я хочу, как и дракон, чувствовать, что ты только моя и ничья более.

Я рассмеялась.

— Ты эти собственнические замашки прекращай. Я и так всегда буду рядом с тобой и нашими малышами. Но что касается свадьбы, я ее тоже хочу. Но не большую, в тесном семейном кругу, чтобы присутствовали самые близкие и дорогие.

Ксавьер сильнее обнял меня:

— Я все устрою на следующей неделе.

Я посмотрела на дракона, прижалась к нему и потерлась о его щеку. Муж улыбнулся, обхватил меня, крепко сжал и начал медленно — медленно целовать меня, распаляя глубинные чувства.

А когда почувствовал, что я расслабилась и тоже хочу его, аккуратно вошел в меня и заполнил собой до предела.

Я застонала. Его зрачки вытянулись, он зарычал и начал ускоряться, вознося меня на вершину блаженства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь