Книга Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти, страница 176 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти»

📃 Cтраница 176

— Что это? — уточнил хмуро.

— Союз продолжает убеждать Кэссиди в существовании асатру. Это утомляет, — вздохнула королева раздосадованно.

— Но если угроза реальна…

— Реальна, — кивнула она. — И я работаю над её устранением.

— То есть вы знали?

— Асатру — лишь другая раса со своими особенностями. Раса завоевателей, находящаяся на грани гибели. Меня зовут Коиши, — внезапно представилась она. — Мне было поручено дестабилизировать ситуацию в Стоудоре. Но зачем мне это делать, если я стала королевой?

— Вы… значит, Дорос сказал правду, — прохрипел я, пребывая в шоке.

— Не знаю, что он говорил. Видимо, что все асатру — зло и жаждут поработить мир. Мне это не нужно, у меня есть власть, богатства и любовь. Я готова на всё, чтобы сохранить свой новый дом. А вы, Вега, к сожалению, неудобны. Я смирилась с тем, что Кэссиди не будет с Марко, только как мы объясним народу, если её дети родятся голубоглазыми блондинами? Но я не могу вас убить, не хочу, да и Кэссиди станет неуправляема. Значит, вы должны с ней расстаться.

— Ни за что! — я поднялся с кресла и метнул взгляд к двери.

Успею ли убежать? С другой стороны, она бы не призналась, если бы такой вариант был возможен.

— Как я и думала, вы абсолютно эгоистичны и совершенно неуправляемы, — посетовала королева и сняла крышку с вазы. — Вы не умрёте, по крайней мере, ваше тело продолжит жить. Возможно, и душа выживет, если достаточно сильна. Впрочем, в вашей силе я не сомневаюсь.

Стенки посуды сразу треснули, и в воздух поднялась тёмная дымка с сияющими жёлтым светом глазами. Я не успел даже попытаться уйти. Чёрная субстанция окружила меня, затмевая взор. Колени встретились в полом. Мысли пронзило болью. Я будто завис в невесомости, не в состоянии хотя бы закричать или пошевелить пальцем.

— Здравствуй, Ранзо, — произнесла королева. — Я решила дать тебе последний шанс.

— Какая честь, Коиши, — язвительно ответил я, присматриваясь к знаку на своей руке. — Что я должен сделать, чтобы ты это сняла?

Моё тело двигалось само по себе, я больше не мог им управлять.

— Разочаровать одну девушку в возлюбленном. У тебя два дня, — сообщила королева, и моя душа наполнилась ужасом.

Они собрались разбить моей Кэсси Сэнд сердце…

Глава 19

/Кэссиди Сэнфордэску/

— Вы так прекрасны, домни Сэнфордэску!

— Вам так идёт!

— Невероятная красота!

Помощницы модистки кружили словно светлые бабочки, внося последние штрихи в практически завершённое свадебное платье. И возникало ощущение, что за лесть клиентам им выплачивают отдельную премию.

— Перелистни страницы, — попросила я, удержав одну девушку за руку, и указала на журнальный столик, где распахнутыми лежали десять книг.

— Какие? — растерялась она.

— Каждой книги, — пояснила я и развернулась к тройному ростовому зеркалу.

Мерцающий корсет обхватывал талию и грудь стальным капканом, ни вздохнуть лишний раз, ни скушать дополнительную тарталетку. Свадебный пир пройдёт без меня. Пышный шифон десятка юбок опускался к самому полу, переходя в имитирующий чайные розы шлейф. Красиво, не спорю, достойно невесты принца, но я бы предпочла что-то менее помпезное, и жениха другого. Да только имеем, что имеем. Ну и радуемся тому, что не сидим в тюрьме в ожидании приговора за убийство короля.

Девушка выполнила просьбу, и я вернулась к чтению, лишь мельком глянув на модистку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь