Книга (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника, страница 153 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника»

📃 Cтраница 153

Не знаю, сколько я так просидела, позволяя себе выплакать эмоции. Потом умылась холодной водой и вернулась в комнату. Скоро должна была вернуться Мелисса после занятия с Итаном. Хотя, скорее всего она снова придёт поздно. Интересно, с кем она встречается по вечерам? Ведь до сих пор не поделилась, а любопытно. Но допрашивать её я, само собой, не собиралась, у самой много тайн.

В комнату вдруг ворвалась Мелисса, а следом за ней вбежал Римус. Оба были взъерошены, тяжело дышали после бега.

— Что случилось? — забеспокоилась я, поднимаясь из-за стола, где пыталась работать над докладом.

— Виктория отправилась к Анни, — выдал Римус, растрепав каштановые волосы. — Связалась со мной, сказала, что её дочери плохо, и она повезёт к ним лекаря.

— А Итан знает? Картер?

— Я не в курсе, Джослин, — покачал он головой. — Поэтому мы и пошли к тебе.

Мелисса вздрогнула и отвела взгляд, когда я вопросительно взглянула на неё. Странно, что Римус сначала нашёл её и только потом они прибежали ко мне. Но может они встретились по пути?

— Проклятье, — проворчала я, разворачиваясь ко столу, где лежал артефакт связи.

Правда, связаться ни с кем не успела, он сам ожил. Стоило ответить, как над ним появилось обеспокоенное лицо Виктории.

— Джослин, беда, — срывающимся голосом сообщила она. — Дочь Анни, Инна, заболела. Я привезла лекаря, но он не может помочь. У неё… как было у меня тогда, только серьёзнее. Он дал ей что-то, но лучше не становится. Ты сможешь помочь? Я не знаю, что делать.

— Виктория, это опасно…

— Все мне об этом говорят, — рыкнула она, зло стирая слёзы с глаз. — И что, мне теперь бросать в беде дорогих мне людей? Зря я к тебе обратилась, брат прав, тебя это не касается.

— Виктория… — попыталась обратиться я к ней, но связь прервалась. — Ну что она так?

Я попыталась вновь её набрать, только ничего не выходило, она не отвечала.

— Вызывай Итана, — Мелисса положила ладонь на моё плечо. — Может, Инну специально отравили, чтобы вытащить из академии Викторию.

— Даже если так, как можно её бросить и не помочь? — спросила я расстроенно.

Конечно же Мелисса права, но я понимала и Викторию. Только правильнее всего было сообщить о происходящем. Но я не смогла набрать Итана, над артефактом появилась проекция лица Ланкастера.

— Ты решила пожелать мне спокойного вечера? — предположил он, криво улыбнувшись в типичной ему манере.

— Нет, — качнула я головой. — Виктория…

— Под присмотром, не переживай.

— То есть, ты в курсе?

— Да, конечно, она отправилась к знакомой, повезла к ним лекаря. Потому и говорю, не переживай.

— Но она сказала, лекарь не смог помочь Инне. Мне надо ехать к ним.

— Точно надо? — он вопросительно приподнял светлую бровь.

Хороший вопрос. Стоит ли вновь рисковать попасть в неприятности? Но возможно, только я могу помочь. И как лекарь, и как подруга.

— Точно, — кивнула я решительно.

— Ладно, — протянул он уныло. — Там у входа твоя охрана. Тебя отвезут.

— Моя охрана? — переспросила я осипшим голосом.

— Конечно. На тебя же напали. Уже забыла?

— Нет, это я как раз хорошо запомнила.

— Вот, не забывай, потому не сбегай от охраны и во всём их слушайся.

— Поняла.

— Ты хоть Итану сообщила? Или снова мне всё объяснять?

— Нет… я… сначала связалась с тобой.

— Вы ещё в ссоре? — предположил он, чем мгновенно ввёл меня в краску.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь