Книга (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника, страница 154 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника»

📃 Cтраница 154

Откуда он знает? Итан рассказывал или просто догадался?

— Я побегу, Картер.

— Давай. И без сюрпризов, Джослин, пожалуйста. Я правда хочу провести вечер спокойно.

— Я тоже, поверь, — фыркнула и отключила связь.

— Я с тобой, — заявила Мелисса, стоило мне к ней обернуться.

— Я тоже, — не менее решительно произнёс Римус.

И как-то стало легче на душе. С их поддержкой будет спокойнее.

— Спасибо. Сейчас соберу ингредиенты, и отправляемся.

Уж не знаю, что принесёт сегодняшний вечер, но я точно себе не прощу, если останусь в стороне. Я ведь лекарь, и пусть не стану полноценным целителем, сути это не меняет, мне никак не пройти мимо чужой беды.

* * *

— Вот здесь, — сообщила я, когда мы подъехали к таверне.

— Далеко, — проворчала Мелисса.

На выходе из академии нас действительно встретил магмобиль с двумя охранниками. Судя по всему, машина использовалась не только для поездок по городу, но и провоза преступников, потому что между передними и задними сидениями поднималась затемнённая полупрозрачная преграда. Но мужчины вели себя вежливо, и внушительные фигуры подсказывали, что они в состоянии постоять и за себя, и за нас.

— Не близко, — согласилась я, потянувшись к ручке двери.

— Сначала выйдем мы, миссис Вилдбэрн, — предупредил меня мистер Такер, охранник, сидящий на пассажирском сидении.

Он приоткрыл дверь, выпустил какое-то сканирующее заклинание, и только тогда вышел. Через пять минут и нам разрешили покинуть салон. И тогда в дверях таверны показались Виктория в сопровождении незнакомого мужчины и двоих охранников, судя по атлетичным фигурам.

— Джослин? — удивилась она, посмотрев на меня широко распахнутыми глазами, в которых тут же зажглись слёзы. — Ты приехала!

Раньше чем её успела остановить охрана, она бросилась ко мне и порывисто обняла.

— Спасибо, спасибо, — девушка счастливо улыбнулась Римусу и Мелиссе. — Быстрее, Инне очень плохо, — и потянула меня за собой в сторону таверны.

Сегодня заведение было закрыто, столы пустовали. В воздухе больше не витали запахи потрясающей еды. Мы спешно поднялись на второй жилой этаж таверны. Виктория провела нас в последнюю комнату по узкому коридору. Это была спальня. Анни сидела у кровати девушки лет двадцати. И я её узнала, видела, как она принимает заказы. А она оказалась дочерью Анни. Девушка выглядела ужасно: щёки впали, кожа приобрела сероватый оттенок, вены потемнели. Да и на саму владелицу таверны было больно смотреть. Она будто похудела, волосы торчали нечёсаными лохмами, глаза опухли от слёз.

— Что может обычный лесной лекарь? — проворчал мужчина, что сопровождал Викторию.

Похоже, он и был привезённым ей целителем. Но его надменность не задела, мне было всё равно, ведь Инне требовалась помощь. Я спешно прошла к её кровати, мельком потрепав приподнявшуюся со стула Анни по плечу. Первым делом провела диагностику, и убедилась в том, что это именно интоксикация, причём серьёзная. И я чувствовала ещё кое-что. Мглу. Мелькнула мысль, что она всегда присутствовала в дурмане, потому ему так хорошо противодействовала мунна. Но это стоит обдумать потом, сейчас нужно скорее намешать отвар. Вывести мглу, и снизить последствия интоксикации.

— Что это? — я вздрогнула, подняв взгляд к стоящему надо мной целителю.

Мужчины кривил тонкие губы, рассматривая бутылочки с концентратами в моих руках.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь