Книга Бывшая жена драконьего военачальника, страница 161 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»

📃 Cтраница 161

Изумрудные глаза девушки наполнились печалью, такой пронзительной, что у меня самого заболело сердце. Я бешусь от ревности и бессилия, когда её взор обращён далеко в будущее, которое она не видит радостным.

— Мне так жаль, Джослин. Я не должен был позволять развод. Думал, что смогу защитить тебя от своих врагов, потом и отдалить Шейна дуэлью, но в итоге ты снова в опасности.

— Я была в опасности с рождения. Точнее, по праву рождения, — усмехнулась она иронично. — Если бы мы не развелись, Шейн бы выдал мою тайну. А дальше суд перед Советом, конец обучению, никакого приручения  гидры. А ты бы не смог помочь, потому что Шейн не стал бы молчать и о твоей тайне.

— Он шантажировал тебя и моей тайной? — похолодевшим тоном уточнил я.           

Злость затопила с головой, вспыхнула магией на кончиках пальцев. Джослин вздрогнула, завозилась в моих объятиях.

— Холодно, — охнула она и попыталась сбежать, но я удержал, прижал её к груди с такой силой, что боялся сломать.

Но мне было необходимо чувствовать её рядом, ощущать её запах, тепло, чтобы успокоиться и усмирить резерв. Бессилие перед прошлым накатывало с новой силой. Тогда развод казался мне болезненным, но идеальным решением. Демонстративно отказаться от жены, чтобы враги от неё отстали, а потом и избавить её от общества Шейна: или контрактом, или кардинально. С первым относительно получилось, её больше не трогали, а вот Грант остался. А я метался, не зная точно, был ли шантаж, не уверенный, что нужен Джослин со своим вмешательством в её жизнь, почти убеждённый в безответности и бессмысленности моих чувств. Она никогда не стремилась меня разубедить.

В тот день, когда Джослин в отчаянии потребовала у меня хоть что-то изменить, стал первым и единственным моментом, когда открылось, насколько ей тяжело и как она ждёт моих действий. А до этого она проходила через всё одна, взяла на себя ответственность уже не только за свою тайну, но и за мою, общалась с тем, кто может разрушить фантомное спокойствие её дней. И я… как же я был с ней холоден в попытках заморозить чувства и установить между нами дистанцию.

— Ты не должна была. Это моя тайна, мне и нести за неё ответственность.

— Ты стремишься защитить меня, так почему же мне нельзя защищать тебя? — обратилась она ко мне немного сердито, а я усмехнулся горько. — Что смешного?

— Только недавно Виктория упрекала меня в том же. Я бы очень этого хотел, защитить любимых от всего, даже если придётся принять каждый удар в двойном размере, — прошептал в её макушку. — Поэтому я кое о чём попрошу, а ты пообещаешь выполнить мою просьбу.

— Итан… — тело её закаменело.

— Просто пообещай, ты ведь знаешь, что я не попрошу ничего ужасного.

— Хорошо, — выдохнула она, расслабляясь. — Обещаю.

— Как только покинешь мою квартиру, иди к себе, смой мой запах, собери вещи. Картер заберёт вас с Викторией и спрячет. Мне предстоит выступить перед Советом. И может так сложиться, что заседание завершится моим арестом. От меня будут добиваться подписания документа об отставке. Я не подпишу. Не имею на это морального права. И тогда могут пожелать перейти к шантажу.

— Картер говорил, — отозвалась она тихо, мелко задрожав, но вряд ли от холода.

— Я понимаю, почему ты отказалась уезжать тогда. Как и понимаю, почему Картер не увёз тебя против воли. Но сейчас особенно опасно, Джослин. Прошу тебя не противиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь