Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»
|
— Где она? — послышался до боли знакомый голос. И тогда я вскочила с кровати, не чувствуя ног, покинула покои, устремилась к лестнице и в неверии застыла у деревянного парапета, когда столкнулась взглядом с чёрно-синими глазами Итана. Встрёпанный, в грязной форме и расплывшимся на щеке синяком. Но это был он, живой, мой, любимый. — Джослин… — выдохнул он счастливо-горько и сорвался с места. Я бросилась к нему навстречу, не видя ничего вокруг, пробежала по ступеням и доверчиво прыгнула в объятия любимого. Он поймал, крепко обнял, стиснул так бережно, что из глаз сами собой полились слёзы, и жадно вдохнул аромат моих волос. — Итан… ты ко мне вернулся. Я голодно вбирала в себя морозный запах моего дракона, ведь лишь несколько часов назад не была уверена в том, что смогу ощутить его вновь. — Конечно, моя Морошка, — сипло произнёс он в мою макушку. Нежное обращение объяло душу теплом. — Разве могло быть иначе? — Нет, не могло... — улыбнулась я сквозь слёзы. Мы находились в бурлящем водовороте политических разборок, но сейчас, в этот миг были невероятно счастливы просто оттого, что снова вместе. — Ну вот, говорил же не будить, — раздался насмешливый голос Картера снизу. Я смутилась, даже попыталась отстраниться. Невыполнимая задача, когда дракон не хочет отпускать. Итан так и развернулся, удерживая меня на весу. Нисколько не стыдился столь откровенного проявления чувств, наверное, и мне не стоит в присутствии друзей. Но оказалось, что свидетелей больше. В фойе находились не только Картер, Калеб и Адам, но и Шейн. Он смотрел на нас растерянно и как-то разочарованно. — Я спущусь позже, — предупредил Итан. Он подтянул меня выше и направился вверх по лестнице. — Где твоя комната? Хотя можно найти и по запаху. — Ты ищейка или это от меня так сильно пахнет? — мне было так легко, что хотелось дурачиться и смеяться в голос. — Запах моей Морошки я учую всегда, — рассмеялся он, внося меня в гостиную выделенных мне покоев. — Хм, значит, это наши комнаты? Неплохо, — прищурился, ожидая или возражений, или подтверждения. Я растерялась на мгновение. Ещё никогда будущее не было таким неопределённым. — Мы здесь надолго, Итан? — На несколько дней. Опасно оставаться в одном месте надолго, тем более таком открытом, — нахмурился он. — Но я о другом, ты не против, если мы займём одни покои? «Как муж и жена?» — мелькнуло в мыслях, но я не стала озвучивать этот вопрос, не посчитав его в эти мгновения важным. — Нет, конечно, нет, — качнула я головой, схватившись за его плечи, когда он положил меня на кровать. Не хотела отпускать, не желала вновь расставаться. Итан не протестовал, сбросил обувь, лёг на кровать и крепко обнял, стоило мне прижаться к его груди. И мы затихли, просто наслаждаясь мгновениями тишины наедине. Тугой ком тревог, что так долго давил на сердце, постепенно таял, страхи рассеивались. Я ведь не знала, что с Итаном с того самого момента, как его увели из зала заседаний. А теперь он снова находился рядом. И пусть впереди простиралась сплошная неизвестность, но в данный момент мне было невероятно спокойно и хорошо. Похоже, все эти невзгоды научили меня жить лишь сегодняшним днём. — Как ты, Джослин? Тебя осмотрел целитель? — Я лекарь, — напомнила ему. — И со мной всё в порядке. А вот ты как? |