Книга (Не)истинные. Фальшивая жена императора, страница 38 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)истинные. Фальшивая жена императора»

📃 Cтраница 38

— Принцесса, будут указания? — обратился ко мне один из них.

— Как вы меня узнали? — прошипела я в недоумении.

— По запаху, — спокойно пояснил мужчина.

Вот же нюхачи, быстро признали, демоны.

— Понятно, — буркнула я. — Мне нужно найти Матео. И тихо, никто не должен знать об этой вылазке, особенно мадам Жаклис.

— Поняли, принцесса. Я пойду первым, попрошу месье Трау покинуть приём для важного разговора.

Так мы и поступили. Один из стражников отправился вперёд, а мы спустились с небольшим запозданием. Я старалась смотреть в пол, ни на ком не останавливать взгляд. Второй стражник шёл чуть позади. И почему-то мне было спокойно. Сама бы я так просто не выудила Матео, а при участии моего сопровождения он уже ожидал нас у входа в зал, где проходил приём.

— Мне нужно попасть на воздушное судно, — без предисловий сообщила я, подняв к его непроницаемому лицу взгляд.

— Это срочно? Опасно?

— Не опасно. Но срочно.

— Хорошо. Идёмте, — через несколько секунд раздумий согласился он, а я мысленно выдохнула с облегчением.

Дворец мы покинули без происшествий, да и до воздушного корабля добрались без проблем. А по дороге я поделилась с Матео своей проблемой. Вряд ли ему понравилось участвовать в миссии по спасению котёнка, но он не стал мне отказывать. Так что мы спокойно поднялись на корабль. Само собой, я ожидала, что мой внезапный найдёныш находится в беде, ранен, где-то застрял, но эта мелочь премило спала в кровати каюты, где прошли дни моего путешествия. При нашем появлении он сонно приоткрыл зелёные глазки и смешно зевнул.

— То есть я заснуть не могу, потому что ты зовёшь на помощь, а ты просто дрыхнешь? — моментально разъярилась я.

— Мяу, — лаконично ответил котик и перевернулся, беззащитно подставляя пузо.

Моя злость мгновенно растаяла. И чего злиться на неразумного котёнка? Возможно, это я не умею распознавать странные сигналы. Да и вообще не понимаю, почему так хорошо слышу этого маленького зверёныша. Пока что лишь ощущаю нашу связь. А я не привыкла игнорировать чутьё.

— Мы закончили, мадам? — вежливо уточнил Матео.

— Не совсем. Теперь надо устроить его в безопасное место. Жаклис снова может попытаться ему навредить.

— Снова?

— В тот день я пыталась защитить котёнка, она хотела выбросить его в окно. Как вы понимаете, он ей абсолютно не нравится.

— В таком случае он может временно остаться со мной.

— Вы просто чудо, — впервые захотелось расцеловать мужчину.

— Вы жена моего императора и лучшего друга, это моя обязанность.

— Быть чудесным? — усмехнулась я.

— Поддерживать вас.

И всё равно чудо! Как поменять мужа сестры на него?

* * *

В свою спальню я вернулась успокоившейся и довольной ночной вылазкой. Быстро избавившись от платья, я фыркнула на ночную сорочку и нырнула было в кровать, когда тишину комнаты прорезал голос Доминика:

— И где вы были, Виолет?

Охнув от испуга, я стремительно развернулась. Помещение тонуло в полумраке, мне с трудом удалось разглядеть силуэт фигуры мужчины, сидящего в кресле в углу комнаты.

— Вы меня напугали, — обвинила я, прижав ладонь к груди, где бешено билось сердце.

— Вы меня тоже, — над ладонью демона зажглось тёмное пламя, озаряя тусклым светом его лицо и фигуру, — когда исчезли из своей спальни. И эта записка…

Он продемонстрировал мне смятый лист бумаги.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь