Онлайн книга «Босс Гильдии»
|
Вероника посмотрела в сторону гостиной. — Ой-ой. Она перешагнула бессознательную Кассандру и исчезла в гостиной. — Вот, черт, — сказала Люси. Она бросилась в коридор, перепрыгнула через Кассандру и поспешила в гостиную. Дым валил из одной подушки на диване. Вероника была на кухне и брала полотенца. Она бросила одно Люси. Они боролись с дымом. Появилось небольшое пламя. — Давай вынесем ее на балкон, — сказала Люси. Она бросилась к балконной двери, дернула ручку и помчалась назад, чтобы схватить край тлеющей подушки. Вероника схватилась за другой. — Быстрее, — сказала Вероника. — Я не стою на месте. Они вынесли подушку на балкон и перевернули ее, надеясь потушить небольшой огонь. Дым повалил сверху. — Вода, — сказала Люси. — В холодильнике. Они влетели в маленькую кухню, набрали охапки воды в бутылках и выскочили на балкон. Отис вскочил на перила и ободряюще захихикал. Входная дверь распахнулась как раз в тот момент, когда Люси открыла третью бутылку воды и вылила ее на все еще дымящуюся подушку. Габриэль появился в гостиной. С ним были Эйден, Джаред и Джо. В руках у них были огнеметы. Они остановились и наблюдали за сценой, происходящей на балконе. — Знаешь, — сказал Габриэль, — в будущем, когда мы будем вспоминать этот момент, мы, вероятно, будем смеяться. — Я не буду смеяться, — сказала Люси. Вероника ухмыльнулась. — А я буду. Так и вижу заголовки. «Знаменитый погодник поджег диван, обезвреживая обезумевшего убийцу. Люси впилась взглядом. — Эйден, заголовок такой: «Группа экстренного реагирования Гильдии арестовала последнего подозреваемого в заговоре». Это понятно? Эйден скрыл усмешку и достал телефон. — Да, мэм. Люси оглядела остальных. — Если кто-нибудь в этой квартире скажет хотя бы слово СМИ о том, что произошло здесь сегодня, молний будет еще больше. Я гарантирую. Глаза Габриэля загорелись. — Никогда не спорь с богиней погоды. Вероника улыбнулась. — Знаешь, Люси, если ты когда-нибудь решишь бросить работу метеоролога, я почти уверена, что ты добьешься успеха в моей сфере. — Буду иметь в виду, — сказала Люси. Габриэль увидел бутылку вина на кухонной стойке. На ней был красивый зеленый бантик и карточка. — Она принесла вино? — поинтересовался он. — В него добавлена изрядная доза галлюциногена, который похитители давали мне, — сказала Люси. — Она сказала, что там достаточно наркотика, чтобы свести с ума или убить. Но это бы не сработало. Джо нахмурился. — Почему? — Кто устоит перед бутылкой хорошего вина? — спросил Джаред. — Прочти карточку, — сказала Люси. Джаред пошел на кухню и проверил карточку. — Там написано: Поздравляем с восстановлением профессиональной репутации. Мы так гордимся тобой. С любовью, мама и папа. — Я бы заподозрила неладное, как только увидела бы ее, — сказала Люси. — Отец и мачеха за всю мою сознательную жизнь ни разу не прислали мне ничего. Мы не близки. Габриэль взял бутылку и подержал ее некоторое время, прежде чем поставить на место. — Нет, — сказал он. — Мы бы не открыли ее. Вероника изучала его. — Плохие эманации? — Совершенно безумные, — сказал Габриэль. Глава 37 — Как ты понял, что происходит? — спросила Люси. Они собрались в офисе Габриэля. Он сидел за своим столом. Эйден усадил Люси в одно из двух кресел для посетителей. А Веронику в другое. Вероника приняла эту любезность с царственной грацией, как будто это ей причитается. На ней был строго сшитый на заказ черный комбинезон и черные туфли на высоких каблуках. Ее рыжие волосы были связаны в тугой узел. |