Онлайн книга «Босс Гильдии»
|
Джаред подмигнул и понизил голос. — Как и любой другой организации, Гильдиям нужны юристы. — Отлично. — Бен показал большой палец вверх и побежал за матерью. Маленькая девочка, одетая в розовое, с обожанием смотрела на Отиса. — Я хочу собственного пушка. Отис усмехнулся ей и помахал своим миниатюрным пыльным кроликом. Ребенок захихикал. Отец сунул Люси в руку немного денег. — Думаю, мы зайдем в сувенирный магазин, — сказал он. — Есть пушки трех размеров, — сказала Люси. — И я думаю, что есть даже розовые. Мужчина засмеялся, а затем кивнул Джареду. — Хорошо, что нас сопровождал представитель Гильдии. — Сопровождение мисс Белл — лучшее задание, которое я когда-либо получал, сэр, — уважительно сказал Джаред. Последней клиенткой, вышедшей из автобуса, была девушка лет двадцати. Она сунула Люси немного денег, а затем улыбнулась Джареду. — А я хочу собственного охотника за привидениями. Джаред подарил ей одну из вежливых, профессиональных улыбок. — Рад быть полезным, мэм. Она хихикнула и направилась в сувенирный магазин. Люси подождала, пока женщина уйдет, и быстро пересчитала добычу. — Это мой самый лучший день. С вами двумя, я смогу заработать достаточно, чтобы оплатить некоторые счета. Джаред рассмеялся. — Рад быть вам полезным, мэм. Люси усмехнулась. — Ты хороший. Именно то, что нужно Гильдиям, чтобы очистить имидж. — Я горжусь тем, что работаю на мистера Джонса, — сказал Джаред, становясь серьезным. — Мне повезло, что он пригласил меня в свою команду, для организации Гильдии в Городе Иллюзий. — Он бы не сделал этого, если бы не считал тебя лучшим, — сказала Люси. Джаред покраснел. — Спасибо. Что дальше? Еще один заход? — Неа. Обеденный перерыв. Я заказала пиццу в ресторане «Олли». Ее должны доставить с минуты на минуту. Отис усмехнулся. — Он очень любит пиццу, — объяснила Люси. — Сначала парковка. Туда будет доставлена пицца. Мы можем поесть в кладовой за сувенирным магазином. Там есть стол. — Отлично. Сверкающий внедорожник въехал на стоянку как раз в тот момент, когда они припарковались. Надпись крупными буквами на боку гласила: «ЧАРОДЕИ ПОГОДЫ РОКСБИ». СПУСКАЙТЕСЬ В ПОДЗЕМНЫЙ МИР С ЛУЧШИМИ. Люси вздохнула. — Не пицца. Двери по обе стороны автомобиля распахнулись. Появились Джослин и Брок Роксби. Они были одеты по-деловому в соответствующую униформу, выполненную в характерных цветах «Чародеев погоды» — темно-бордовом с янтарно-желтыми акцентами. — Привет, Люси, — сказала Джослин. Ее улыбка сияла. — Вовремя. Мы надеялись застать тебя между поездками. — Не переставая улыбаться она посмотрела на Джареда. — Вы, должно быть, друг Люси. Я Джослин Роксби. Это мой муж, Брок. Джаред кивнул обоим Роксби. — Джаред новенький в городе, — сказала Люси, плавно переходя к легенде, которую они придумали, чтобы объяснить его присутствие. — Он хотел посмотреть и понять Зону Шторма, поэтому я пригласила его сопровождать меня на экскурсиях. — Мистер Джонс хочет, чтобы все члены его команды познакомились с территорией как над землей, так и в туннелях, — сказал Джаред. — Отличная идея, — сказал Брок. Он достал визитную карточку и протянул ее Джареду. — Люси знает, как ориентироваться в Зоне Шторма, но когда вы будете готовы спуститься в Город-Призрак, обязательно позвоните нам. В этом месяце мы проводим специальные туры со скидкой для всех охотников за привидениями. Это просто наш способ поприветствовать Гильдию. |