Онлайн книга «Город Иллюзий»
|
Элиас прислонился плечом к двери, откуда мог следить за коридором и сценой внутри офиса. Самой большой проблемой на данный момент было удержать Ханну. Она была в ярости. Он не винил ее, но знал, что это не лучший способ получить ответы. — Если ты не хочешь отвечать на наши вопросы, Барнетт, можешь пойти в центр города, в полицейское управление, и ответить на вопросы детектива Дженсена, — сказал Элиас. — Полицейские не могут меня арестовать, — заявил Грейди. — У них нет на меня ничего, потому что я не сделал ничего противозаконного. — А как насчет неэтичного? — яростно сказала Ханна. — Ты отдал результаты теста лживому ублюдку, который хочет украсть то, что я обнаружила в Подземном мире. — Клянусь, я не знал, что Уилкокс планировал что-то украсть, — сказал Грейди. — Он связался со мной около месяца назад. — Сразу после того, как я купила камень на онлайн-аукционе, — отрезала Ханна. — Я ничего не знаю о камне. Я знаю Уилкокса. Мы познакомились, когда я работал в Университете Резонанс. Но не то чтобы мы были хорошими друзьями. Он ушел, но имел обычные академические привилегии, которые имеют профессора на пенсии. Он проводил много времени в библиотеке, проводя собственные исследования. Я знал, что он заинтересован в использовании парагенетических профилей для генеалогических исследований. Он приходил в лабораторию несколько раз. Мы, несколько раз, говорили о моей работе со Сносветом. Но на этом все. — Пока тебя не уволили, — огрызнулась Ханна. Грейди выглядел глубоко оскорбленным. — Меня не уволили. Я покинул университет, чтобы уйти в частное плавание. Мне всегда хотелось иметь собственную исследовательскую лабораторию. — Тебя уволили, потому что ты подделал данные, в опубликованных тобой статьях. — Это вопрос интерпретации, — холодно сказал Грейди. Элиас поднял руку ладонью вперед. — Мы отклонились от темы. Вернемся к Уилкоксу. Ты сказал, что он связался с тобой около месяца назад. — Да. — Грейди медленно вдохнул и спокойно выдохнул, восстанавливая самообладание. — Он сказал, что хочет направить ко мне клиента для полного обследования. — Меня, — сказала Ханна. — Да. Ты пришла и я согласился провести анализ со скидкой. Ты чрезвычайно интересный субъект. Келси улыбнулась ледяной улыбкой. — Но довольно нестабильный. Ханна повернулась к ней. — Ты хочешь нестабильности? Я дам тебе нестабильность. — Ханна, — мягко сказал Элиас. — Давай сосредоточимся на проблеме. Ханна одарила его яркой, зловещей улыбкой. — О, Ты имеешь в виду арест этих двоих за мошенничество? Конечно. Во что бы то ни стало, давай оставаться сосредоточенными. — Мы не совершали мошенничества, — взревел Грейди. — Давай посмотрим, все ли я понимаю правильно, — сказал Элиас. — Тебе позвонил Пакстон Уилкокс и сообщил, что направляет клиента на тестирование. Когда приехала Ханна, ты начал анализировать потоки ее пара-чувств. Так? — Верно, — решительно сказал Грейди. — Когда ты понял, что можешь использовать ее в своих личных исследовательских целях? — спросил Элиас. — В тот день, когда она вошла в его офис. — Келси с отвращением фыркнула. — Грейди был так взволнован. Ему не терпелось приступить к тестам. Все, о чем он мог говорить, это то, как сильно он хотел подключить ее к своим машинам. — Но все, что мне было нужно, — это базовый парапсихологический профиль, — сказала Ханна. — Я не хотела быть объектом исследования. |