Онлайн книга «Бухта обмана»
|
— И ничего, что доказывало бы, что она этого не делала? — Верно. — Когда она исчезла? — Почти три года назад. — Я не знаю, Дрейк, это долгий срок, для человека, охваченного жаждой мести. Если бы она была по-настоящему одержима тобой, она бы уже сделала какой-нибудь шаг. — Я тоже это себе постоянно говорю. Она внимательно наблюдала за ним. — Но пока ты ни в каких агентствах не зарегистрирован, не так ли? Ты боишься, что если вступишь в брак и если Зара еще жива, она может появиться снова. Ты думаешь, что она будет угрозой для твоей жены. Дрейк посмотрел на нее долгим, задумчивым взглядом. — Ты права. Это очень проницательное наблюдение. Единственные люди, которые это поняли, — это члены моей семьи. — Наверное, потому что они единственные, кто знают всю историю. — Гарри и другие говорят мне, что я ошибаюсь, откладывая свою жизнь из-за угрозы, которая может существовать, а может и не существовать. Они думают, что я стал одержим. Убеждают меня, что если Зара еще жива, то, вероятно, она уже находится в больнице. И если она действительно выжила в туннелях, у семьи есть ресурсы, чтобы заставить ее снова исчезнуть. На этот раз навсегда. — Но все равно тебе трудно завязать новый роман. Дрейк поерзал на сиденье, вытянув ноги. — Зара — мое прошлое. Давай поговорим о твоем. — А что с ним? Он наклонил голову, указывая на папку у нее на коленях. — Не заметила, чего-нибудь не хватает? Она взглянула на папку. — Здесь не так уж много. Чего не хватает? — О Фултоне Уиткомбе нет никакой информации, кроме того факта, что его тело было найдено в его квартире. Нигде не упоминается о твоем медовом месяце на Рейншедоу. — Ну, это и понятно, Этель не стала бы вдаваться в такие подробности. Она хочет сделать мою жизнь несчастной, а не раскрыть убийство своего сына. Для нее я убийца. Она не стала бы тратить время, давая сыщику альтернативное направление. — Верно, — сказал Дрейк. — Но все в этом деле связано с Рейншедоу. В доках должна быть информация о последней поездке. Если бы я был Этель, я бы хотел точно знать, что произошло на острове. А еще я бы задавал вопросы о том, как был убит Фултон. Больше всего мне хотелось бы знать, что же было обнаружено такого, что повлекло убийство. — Ты так думаешь, потому что ты логичный и рассудительный человек. Поверь, Этель не логична и не разумна, когда дело доходит до смерти ее сына. Что ты надумал, Дрейк? — Я еще не уверен. Но пристальное внимание к тебе заставляет меня задуматься, не замешан ли в этом кто-то еще, кто не хочет, чтобы Этель смотрела в другую сторону. Элис пронзила небольшая дрожь. — Настоящий убийца? — Возможно, — сказал Дрейк. — Нам нужно больше информации. И мы ее получим. — Спасибо, — сказала Элис. Дрейк долго изучал ее. — Знаешь, что я вижу, когда смотрю на информацию в папке? — он спросил. Она печально улыбнулась. — Напрасно потраченную жизнь? Человека, который не может определиться в жизни? Женщину, которую допрашивали по подозрению в убийстве и признали неподходящей в брачном агентстве? — Нет, — сказал он. — Я вижу сильную, умную женщину, которая сумела выжить, несмотря на неблагоприятные обстоятельства. Я вижу бойца. Она подумала об этом. — Ну, у меня не было большого выбора. — Всегда есть выбор, — сказал Дрейк. — И ты продолжаешь идти вперед. В моей семье мы восхищаемся такой силой духа. |