Книга Каньоны бесконечной тьмы, страница 88 – Джейн Энн Кренц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Каньоны бесконечной тьмы»

📃 Cтраница 88

— Слэйд, — Голос Шарлотты стал резче. — Я думаю, хватит.

— Почему?

— Потому что ты скоро перегоришь. Одно дело довести себя до предела. Самое худшее, что может случиться, — это то, что ты на какое-то время истощишь свой резерв. Но речь идет о контроле над талантом.

Контроль. Это самое важное, — подумал он. Прежде всего, он должен сохранять контроль.

С неохотой он ослабил свой талант. Гроза быстро рассеялась. Он полностью отключил свои пси-чувства и вернулся к своим нормальным чувствам. Но опьяняющая смесь стремительного восторга, облегчения и эйфории все еще охватывала его. Он находился во власти самого сильного дожигания, которое он когда-либо испытывал в своей жизни. Он также был физически возбужден, сильнее, чем вчера. Он скоро отрубится, но не сейчас.

Он посмотрел на Шарлотту.

— Спокойно, Большой Мальчик, — твердо сказала она.

— Что? — Он не мог оторвать от нее глаз. Он сдерживал себя, что бы не подхватить ее на руки и не помчаться по короткому коридору в спальню. Нет, забудь о спальне; он хотел взять ее прямо здесь, на полу или у стены.

— Нет причин притворяться, что ты не понимаешь, о чем я говорю, — сказала она. — Просто чтобы ты знал, твои глаза все еще пылают. Я не наивная дурочка. У меня случаются приступы паники, если я переусердствую, но у большинства людей, у мужчин, реакция другая.

— Да-а-а?

— Я слышала все эти шутки. Я знаю о задействованной парафизиологии. Биококтейль, созданный в результате сильного дожигания, приводит к резкому выбросу тестостерона, адреналина и других гормонов, связанных с физическим возбуждением. Забудь. Мы пытаемся провести здесь научный эксперимент.

Его захлестнула волна неотложной потребности.

— Я сказала, забудь об этом, — добавила она для пущей убедительности.

— Хорошо, — ответил он.

— Перестань смотреть на меня так.

— Хорошо, — повторил он снова. Но не смог отвести взгляд.

— Давай поговорим о том, что только что произошло, — сказала Шарлотта.

Она говорила спокойно и деловито, что, несомненно, должно было снизить напряженность в атмосфере, но это не повлияло на его возбуждение. — Контроль, — напомнил он себе.

— Только что, — заставил себя произнести он, — я обнаружил, что не ослепну. Только что я открыл совершенно новый уровень дара.

— Я понимаю. Но что с ним можно сделать такого, чего нельзя было сделать раньше?

— Я понятия не имею, кем стал, — тихо сказал он.

— Не говори так, будто у тебя появился новый талант. Ты просто стал сильнее.

— Может быть. Что бы это ни было, я знаю, что справлюсь. Вот что я узнал сегодня.

— Понимаю. — Она барабанила пальцами по подлокотнику кресла. Ее брови сошлись вместе над оправой очков. — Я полагаю, что может потребоваться некоторое время, чтобы интуитивно понять, как направить всю эту энергию в нужное русло.

— Я разберусь с этим как-нибудь в другой раз. — Голод съедал его заживо. Он поднялся на ноги и подошел к окну.

— Ты в порядке? — тихо спросила Шарлотта.

— Конечно. Мне просто нужно поработать над этим, — сказал он. — Я собираюсь пробежаться.

— Хорошо, но, пожалуйста, будь осторожен. Пройдет совсем немного времени, и тебя срубит. Прежде чем это случиться, обязательно доберись до кровати. У людей может сложиться неправильное впечатление о новом начальнике полиции, если его найдут спящим на обочине.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь