Онлайн книга «Серебряный мастер»
|
— Я буду готов, — пообещал он. Он проводил ее наверх к двери ее квартиры и подождал, пока она доставала свой ключ. — Надеюсь, Араминта дома, — сказала она. — Если нет, я уверен, что она вернется к рассвету. Когда Макс убегает, он всегда возвращается к завтраку». Он взял у нее ключ, резанул замок и открыл дверь. Селинда прошла в холл. И остановилась, напрягшись. — «Меня ограбили». Он посмотрел мимо нее в маленькое пространство. Два ящика в холле были выдвинуты, а содержимое выброшено на пол. С того места, где он стоял, он мог видеть часть гостиной. Диван и кресла были опрокинуты. Влажный ночной воздух проникал через открытую балконную дверь. Точка входа для злоумышленников, подумал Дэвис. — Мои вещи, — взвыла Селинда. Она начала врываться в квартиру. Дэвис схватил ее за руку. — «Погоди. Ты не войдешь, пока я не удостоверюсь, что внутри чисто». «Но-" — «Это то, чем я занимаюсь, помнишь? Я продолжаю говорить тебе, что я работаю в сфере безопасности». — Он перешел в зал. — «Жди здесь.» — «Я не хочу мешать профессионалу делать его работу, но что именно ты будешь делать, если у парня окажется пистолет?» — Я покажу ему свою. — Дэвис наклонился и вытащил маленький пистолет из кобуры на щиколотке. Селинда посмотрела на оружие с загадочным выражением лица. — Похоже на мини-маг-рез. — «Это. Новейшие и лучшие технологии». — Частным лицам запрещено владеть маг-резами, — сказала она очень чопорно. — Да, я слышал. Он вошел в квартиру и провел быстрый, тщательный осмотр, а затем вернулся к входной двери. — Все чисто, — сказал он. — «Похоже, они пришли и ушли через балконную дверь». — О, боже, платье. Он нахмурился. — Какое платье? — Мое платье подружки невесты, — сказала она, проскользнув мимо него. — «Если грабители украли или уничтожили его, я пропала. Рэйчел никогда меня не простит, если я не появлюсь в этом платье». «Причудливая розовая штука, покрытая пластиком? Я видел ее, когда проверял шкаф. Выглядело хорошо, с моей точки зрения. — Я должна убедиться. Она бросилась по коридору в спальню. Что-то не сходилось, решил он. Ей даже не нравилось розовое платье. К чему вся эта суета? Заинтригованный, он посмотрел в зеркало над столом в холле. С этого угла он мог видеть, как она заходит в спальню. Она не подошла к шкафу. Вместо этого она опустилась на колени и заглянула под кровать. Дэвис прошел в гостиную и начал поправлять мебель. Вскоре Селинда вернулась заметно спокойнее. — Как платье, нормально? — вежливо спросил он. — Да, все в порядке, — сказала она. — Я должна позвонить в полицию. — Она подняла трубку. — «Забудь про это.» — «Что ты имеешь в виду?» — Она остановилась, развернувшись к нему лицом. — «Я знаю, что копы, вероятно, мало что смогут сделать. Я слышала, что когда дело доходит до краж со взломом, они мало что могут сделать. Но я должна хотя бы подать заявление». — Селинда, — устало сказал он, — причина, по которой ты не вызовешь полицию, в том, что это дело Гильдии. Очень медленно она опустила трубку. — Черт, — прошептала она. — Я боялась, что ты это скажешь. Глава 9 «Ладно, — сказала она, опускаясь на один из кухонных табуретов, — я согласна, этот взлом после той странной сцены в переулке с тем мужчиной в кепке, вероятно, не совпадение». Дэвис снял куртку и методично приводил в порядок комнату. |