Онлайн книга «Серебряный мастер»
| 
												 Оставался только один выход. — Закрой глаза и не двигайся, Мэри Бет. Я обещаю тебе, что если мы оба будем стоять неподвижно в течение следующих нескольких минут, плохие люди даже не увидят нас. — Хорошо, — прошептала Мэри Бет. Она прильнула к нему, обвив одной рукой его шею, и смотрела на него с торжественным доверием, которое мог дать только шестилетний ребенок. Это было чудо, что она вообще доверяла ему после того, через что прошла. Она никогда раньше не встречала его в своей жизни. Но сорок пять минут назад он спас ее от похитителей, и она поверила ему, когда он сказал ей, что пришел забрать ее домой. Звуки приближающихся мужчин теперь были ближе. Они использовали сани. Мужчина с шестилетним ребенком никак не мог убежать от них. Скоро, подумал он. Может быть, тридцать секунд. Он должен был выбрать правильное время, иначе он и Мэри Бет никогда не выберутся из этой комнаты. Мэри Бет закрыла глаза и прижалась лицом к его груди, как ребенок, пытающийся спрятаться от монстров под кроватью. Сани были уже совсем близко. Он мог слышать звук двигателя. Под землей работали только самые примитивные виды двигателей. — Он близко, — взволнованно сказал один из мужчин. — «Он наш. Не больше сотни футов (≈30,5 м). — Хватаем его», — сказал другой. — Если он выберется отсюда с девчонкой, нам всем конец. — Стой очень, очень тихо, Мэри Бет, — прошептал он. Она замерла в его объятиях. Он вытащил серебряный свет. Много. Сани громко загудели. Они выкатились из одного из десяти сводчатых входов в подземную камеру. И тут водитель остановил чертову штуковину прямо посреди комнаты. «Проверь частоту», — рявкнул водитель. Он затаил дыхание и сосредоточился, считая секунды. Одна минута. Второй человек на санях изучал рез-локатор. — «Прямо.» Две минуты. «Ты уверен?» — спросил водитель, глядя на девять других дверных проемов. — «Абсолютно. У меня точные координаты». — Мне это не нравится, — с тревогой сказал третий. — «Что-то не так». Три минуты. Мужчины продолжали спорить. Мэри-Бет не шевельнулась, хотя он чувствовал, как ее тельце дрожит от страха. Четыре минуты. «Хорошо, поехали», — сказал водитель, принимая решение. Этот ублюдок наконец-то сдвинул сани. Маленький автомобиль пронесся через комнату. Он направился прямо к сводчатому дверному проему, настроившись на частоту янтарных часов, которые лежали на кварцевом полу внутри. Сани проехали в ярде от того места, где он стоял с Мэри-Бет, крепко прижатой к его груди. Пять минут. Вечность. — «Призрачное дерьмо, — взвыл водитель. — Это его чертовы часы. Он обманул нас». Но было слишком поздно. Водитель не смог вовремя остановить сани. Он прорвался прямо сквозь слабые тени, закрывавшие сводчатый вход в туннель, активировав ловушку иллюзии пришельцев. Мужчины закричали, когда их погрузили в ловушку психически созданных инопланетных кошмаров, но ненадолго. В таких условиях ни один человек не мог оставаться в сознании дольше нескольких секунд. Мэри Бет вздрогнула от этих звуков. Перестал работать серебристый свет. Он тяжело дышал и его уже начало трясти. Ему не нужно было проверять свой янтарь, чтобы знать, что он расплавил его. К счастью, теперь у него был запасной. — Все в порядке, Мэри Бет, — сказал он. — «Плохие люди не смогут причинить тебе вред». Она подняла голову и посмотрела на него большими изумленными глазами. — «Они прошли мимо нас, но даже не увидели нас».  |