Онлайн книга «После тьмы»
|
— Что, если нас кто-то видел в Руинном ряду? — Сомневаюсь, что кто-то заметил нас в этом тумане. Ни один магазин еще не был открыт. Думаю, тут нам бояться нечего. — Ты считаешь? — Лидия выглядела обеспокоенной. — Твоя история обязательно вызовет вопросы в головах других людей. — Например? — Например, почему ты был в моей квартире ночью и почему все еще находился там этим утром? Почему мы сейчас сидим вместе в кафе, когда я должна быть на работе? Ну, знаешь, подобные вопросы. — К счастью, на эти вопросы есть очень простой и очевидный ответ. — Это уж точно. Ради всего святого, Эммет, все подумают, что у нас с тобой роман. — Лучше пусть думают, что ты спишь со мной, чем решат, что ты убиваешь своих партнеров по антикварному бизнесу. Лидия побледнела. — Согласна. — Мы с тобой алиби друг для друга. — Просто супер. Мое алиби в том, что я сплю со своим первым крупным клиентом. Отличный способ начать новую карьеру частного консультанта. Просто не терпится посмотреть, какие же высококлассные клиенты ко мне придут, когда это выйдет наружу. * * * Записки на телефонном аппарате были зловещим знаком. Осторожно сев за стол, Лидия потянулась к липким заметкам и быстро их просмотрела. Два звонка от Райана и сообщение от женщины, которая хотела групповую экскурсию по музею в день рождения для семилетнего сына. Хорошей новостью являлось то, что от детектива Элис Мартинес сообщений не было. Лидия позволила себе немного расслабиться. Ее жизнь в последнее время явно претерпела большие изменения. Кто бы мог подумать, что наступит день, когда она будет тесно общаться с бывшим — и, возможно, будущим — боссом гильдии и избегать телефонных звонков от копов. Она посмотрела на книжный шкаф у противоположной стены кабинета и подумала о крови на полу задней комнаты магазинчика Грили. Открылась дверь, и внутрь заглянула Мелани. — Так-так-так. Вижу, ты наконец решила прийти на работу. Лидия начала оправдываться: — У меня был деловой завтрак с клиентом. Я потеряла счет времени. Мелани посмотрела через плечо, очевидно, проверяя коридор, а потом протиснулась в комнатку. — Мне показалось, что я видела, как несколько минут назад ты вышла из машины Лондона. Деловой завтрак, да? — Да. — Лидия встала и подошла к плитке, стоящей на шкафчике для книг. Она на самом деле не хотела больше чая, но ей нужно было занять себя чем-то, все равно чем, пока она подвергается неминуемому допросу. — Так как идет проект по консультированию? — чересчур весело спросила Мелани. — Движется. — Лидия положила заварку в чайник. — Мне просто интересно, — сказала Мелани. — Что тебе интересно? — Почему на работу тебя подвез мистер Лондон. Обычно ты пешком ходишь. Если она не сможет справиться с Мелани, подумала Лидия, то у нее нет ни малейших шансов выстоять перед детективом Элис Мартинес. «Думай об этом разговоре как о хорошем шансе прорепетировать свою историю». Она поставила чайник, повернулась и прислонилась к книжному шкафу. Схватившись руками за деревянную полку за спиной, она улыбнулась Мелани: — Мистер Лондон очень любезно предложил подвезти меня после нашей встречи. — Как мило с его стороны. — Да. — Не думаю, что многие высококлассные клиенты озаботились бы развозом своих консультантов. Просто подумай, как он постарался. Ему пришлось рано встать, выйти из гостиницы, доехать до Старого квартала, чтобы тебя забрать, отвезти в кафе, потом завезти сюда… |