Книга По обе стороны Грани, страница 212 – Евгения Духовникова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «По обе стороны Грани»

📃 Cтраница 212

— Надеюсь, Кэрриган найдет способ избавиться от ошейников до того, как генератор отстроят заново, — Элис вздохнула. Тьма в её душе могла поспорить с темнотой этой ночи.

Прочь отсюда. Прочь из этого места. Домой, в Грейстоун.

Навести портал, — к счастью, это обошлось без эксцессов, на ощупь отыскать серебристую прохладу Прохода, позволить себе слиться с ней, став на мгновение облаком элементарных частиц, и, вынырнув с другой стороны, по эту сторону Грани, вдохнуть воздух родного мира, чуть было не ставший потерянным навсегда, чуть было не забытый.

* * *

Здесь было раннее утро. В туманной дымке знакомые силуэты зданий выглядели плоскими, как на старинных фотокарточках, имевших бешеную популярность до изобретения трёхмерных стереограмм. Когда Элис добралась до Департамента, туман почти рассеялся. Она подошла к дверям и дернула ручку. Заперто.

«Заперто?»

— Эй! — крикнула она, — Что за новости? Это же я.

Ответа не было.

— Дежурный! Э-эй! Есть там кто-нибудь? — она что есть силы замолотила кулаками по дубовой обшивке, — Вы, что, заснули там все?!

Внезапно двери распахнулись, и Элис увидела бледную как смерть Луизу. Девушка смотрела на неё так, словно она побывала в преисподней и вернулась обратно.

— Элис, это ты? Это вправду ты?..

— Это вправду я, — поспешно кивнула Элис, — Может, ты впустишь меня внутрь? Или…

— Элис! — Луиза бросилась к ней на шею и стиснула в объятиях, не обращая внимания на её грязную одежду, — Ты ранена?! — ахнула она испуганно.

— Я в порядке, — прохрипела Элис, — Где Пит и Ана?

— Здесь мы, — раздался угрюмый голос, и Питер шагнул к Элис, — Выглядишь неважно, подруга.

— Мы думали, ты тоже погибла, — всхлипнула Анабель.

— Да нет же, я… — Элис вздрогнула, и оторвала от себя Луизу, — Что значит «тоже»?

— Сэр Паркер, — ответил мрачный как туча Питер, — Октаниумовая бомба всё-таки была. Мы узнали об этом в последний момент. Было поздно пытаться что-то предпринять. Сэр Паркер сказал, что всё сделает сам. Он спас город, — его голос сорвался.

— Но сам погиб, — подвела черту Луиза.

Элис беспомощно хлопнула себя по лбу.

— Какая же я недотёпа! — со злостью воскликнула она, — Я должна была предвидеть это.

— Нет, — возразил Феликс. Элис вздрогнула: она не видела, как он подошёл, — Если бы не ты, наш мир был бы уничтожен ещё вчера. «Сестрица Мэри» разрушена, её схема у нас, ещё одно Зеркало взято под охрану, — и всё благодаря тебе.

— Но Реджинальд…

Феликс покачал головой.

— Элис, он знал, за что отдаёт свою жизнь. И, если надо, сделал бы это ещё раз. Пойдём, — он хотел обнять девушку за плечи, но она внезапно отпрянула в сторону.

— Почему ты молчал? Почему ты не сказал мне сразу?

— О чём ты, Элис? — он удивленно поднял брови.

— Сам знаешь! Так вот почему вы так рвались завербовать меня: из-за того, что моя мать — пилигрим!

Феликс изменился в лице.

— Что ты сказала? — выдавил он.

— Что, делаешь вид, что первый раз слышишь? Да, я знала это, — но только недавно поняла, что это значит на самом деле. Возможность сражаться на двух фронтах сразу, не так ли? Сколько ещё полукровок в нашем Департаменте?

— Я клянусь тебе, — оторопело пробормотал Феликс, — Мы ничего не знали о твоей матери…

— Да ну? А про Найджела вы тоже ничего не знали? Что он наполовину реверсайдец?

— На четверть, — педантично уточнил Энтони, — Но, несмотря на это, он верный и преданный агент, так же, как и ты, Элис, ведь так?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь