Онлайн книга «По обе стороны Грани»
|
— Двигатель заряжается напрямую от батарей? — радостно улыбаясь, Элис легонько нажала на педаль, и «Гелиос», почувствовав её настроение, нетерпеливо завибрировал. — Да. Сейчас, разумеется, он полностью заряжен. — Феликс, я… даже не верится. Он просто чудо! — Отправляйся домой, — Феликс наклонился к ней, — Только не убирай верх, и не опускай стекла. Найдёшь дорогу? Хотя, о чём это я: если бы я не был в тебе уверен, мы бы с тобой сейчас не разговаривали. — Это карта Грейстоуна с пригородами, — Кристофер протянул ей лист бумаги, сложенный гармошкой, и, развернув на середине, указал карандашом в переплетение улиц и переулков, — Мы сейчас вот здесь. А практиковаться в вождении лучше всего в пригороде на юге: там не такое интенсивное движение, как в центре… Сориентируешься? — Постараюсь, — кивнула Элис, пряча карту за пазуху, — Спасибо, Крис. — Я попрошу механиков отбуксировать его к парковке, — Роджер широко улыбнулся девушке, — Турбомобиль надёжный, можешь не сомневаться. Солнце, в отличие от октаниума, будет светить всегда. Элис внезапно вспомнила о разговоре с хозяйкой дома. — Феликс, — проговорила она вполголоса, — Можно тебя на минутку? — В чём дело? — он удивлённо поднял брови. — Мне удалось кое-что узнать, — быстро заговорила Элис, — Думаю, это важно, — она пересказала ему историю, услышанную от миссис Браун. Феликс слушал внимательно, не перебивая, и с каждой секундой всё больше мрачнел. — Там было написано, — Элис быстро огляделась и прошептала, — Там было написано: «Феликс, уничтожь октаниумовую бомбу». Феликс нахмурился. — Значит, агент Райан оставил напоследок послание… — Ты знаешь, что имелось в виду? — нетерпеливо перебила девушка. — Пока нет, — он бессильно покачал головой, — Райан был одним из лучших наших агентов, но до настоящего момента я даже не догадывался, насколько ценные сведения ему удалось добыть. — Значит ли это, — она кашлянула, — Что октаниумовая бомба действительно может существовать? — Боюсь, что да. И, боюсь, создавалась она для нас. — Взрыв в Нью-Майквери… — вспомнила Элис, — Он ведь уничтожил целый регион. Представить страшно, если нечто подобное произойдет в Грейстоуне… или в Айзенбурге. — Не беспокойся, — Феликс положил руку ей на плечо, — Ни одна бомба не взорвётся в небе нашего мира. Я лично займусь этим делом. Он подозвал к себе Тайлера и полушёпотом отдал какие-то распоряжения. Тайлер коротко кивнул, отдал честь, и, скороговоркой пробормотав координаты, скрылся в портале. — Я зайду после обеда, Джерри, — напомнил Феликс, — Моя машина уже должна быть здесь. Идём, Элис. — Приятно было с вами познакомиться, леди Мейнфорд, — негромко проговорил Роджер Дейзи, опасливо глядя на Феликса, которого весьма кстати отвлёк телефонный разговор, — Буду очень признателен, если когда-нибудь вы уделите мне немного времени, — если, разумеется, вас не тяготит моё общество. — Всегда к вашим услугам, — слегка растерялась девушка, — Спасибо за «Гелиос». — Для вас, мисс, — всё что угодно. Они вышли из здания и направились к парковке. Феликс всё ещё разговаривал по телефону, меряя шагами тротуарную плитку. Элис окинула волосы со лба и поправила шляпу. Её алый турбомобиль уже стоял на солнцепёке, подставив спину вожделенному излучению. — Элис, мы не прощаемся. Я заеду за тобой ближе к вечеру, — убрав, наконец, свой телефон, сказал Феликс и нарисовал в воздухе портал, — Будь дома, хорошо? |