 
									Онлайн книга «Фрейлина Её Величества»
| — Откуда такие сведения? Доченька, ты стала слишком скрытной, посмотри на меня! — Элизабет внезапно уловила нечто новое в своей бесконечно любимой дочери. То, что постоянно ускользало, в недосказанных фразах, в каких-то намёках. Всё казалось ребячеством, юношеской игрой на публику. Но сейчас Эйлин проговорилась. Она прошла и прилегла на кровати, спряталась от матери. Но Элизабет не отступит, пока не узнает всей правды, тоже подошла и села напротив, и так посмотрела на дочь, что та покраснела, однако не сдалась. — Какие сведения, о чём ты, мама? — на хорошеньком лице мгновенно высохли слёзы. — Ты не можешь знать ничего про эту девушку, но тут говоришь, что у неё нет документов. Мы только вчера приехали, нам никто не докладывал о ней. И в газетах нет ни единого русского имени. Герцогиня понизила голос и крепко держит дочь за руку, чтобы та снова не сбежала. — Я… Ну, мне так показалось! — Нет! Тебе не показалось! Он снова был у тебя? Тот мужчина? Дочь, то, что случилось сегодня на площади – это пустяк. Недоразумение, если приглядеться, то вы и непохожи. Отец в каждой девушке видит свою потерянную дочь, а теперь и внучку. У него богатое воображение. Но ты! Как ты смеешь позорить своего отца герцога фон Аскани недостойной связью. Эйлин отшатнулась, села прямо, и мать отпустила её руку. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Пытаясь найти компромисс, какой позволит хоть немного смягчить ситуацию. Но увы, кроме правды, иных компромиссов нет. — Ты понятия не имеешь, кто это. — Так открой мне правду, дочь! — Элизабет внучка своего деда, не самое лучшее родство, но она такая же проницательная, настойчивая и суровая, если это требуется. — Он бастард нашего деда, принёс весть, что нас простили и вернут королевский титул! Руперт и подстроил этот скандал. Но нам придётся подчиниться, смирись, мама. Под крылом деда никто не посмеет на нас косо посмотреть! Глава 25. Возмездие фон Аскани — А-хп! Воды… Дай воды и капель. Боже. Как плохо, — невыносимая боль мгновенно сжала сердце Элизабет, она придавила рукой грудь, но бесполезно, резкая, пронзительная «стрела» прожигает тело. Эйлин, увидев, как побледнела мать, выбежала и крикнула доктора. К счастью, он ещё рядом в покоях герцога Фридриха фон Цоллерна. Поднялась суета, горничные принесли холодное полотенце. Ослабили застёжки на платье Элизабет, а она в этот момент отчётливо поняла, с какой болью живёт её отец, с каким неистовым страхом борется каждый день, страхом за неё и за Эйлин. Показалось, что сейчас сам старый король Альберт встал на пороге чёрной тенью, чтобы отобрать у неё единственную дочь. — Сударыня, вы на грани сердечного приступа. Абсолютный покой, вот эти капли три раза в день, и никаких приёмов. Чуть позже я снова к вам загляну. Пока даже не рекомендую переходить в свои покои. Еду только жидкую, никаких сладостей. Надеюсь, что к вечеру станет легче. — А когда мы сможем уехать в Вену? — простонала Элизабет. — Вашему отцу плохо, вам тоже. Неделю нужно ждать. Дорога тяжёлая. Представьте, что вы почувствуете себя нехорошо, а доктора рядом нет! Лежите, отдыхайте, наш лечебный воздух пойдёт вам на пользу. — Хорошо, но меня успокоит только телеграмма мужу. Позовите нашего секретаря. Доктор вздохнул, понимая, что этому семейству обстоятельства не позволяют следить за своим здоровьем. Как, впрочем, и всем его знатным пациентам. Оставил капли на столике, ещё раз проверил пульс и вышел. | 
