Книга Расплата за измену. Изысканный развод графини, страница 58 – Дия Семина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Расплата за измену. Изысканный развод графини»

📃 Cтраница 58

Газеты.

Ну конечно, кто ещё может принести новости, только злобная жёлтая пресса.

— Несколько газет как с цепи сорвались. Я выдам вам информацию не по значимости, а по последовательности, а эту историю, вы прочитаете сами позже.

Он положил рядом со мной на столик одну из газет.

— Умоляю, не томите! Викторию забирают?

— Нет! Наоборот. Гвинет Бэкет задержана, её обвиняют в покушении на убийство, но жертва осталась жива. Полиция приехала вовремя и спасла несчастную Грейс Ллойд. Жертва, кажется, двоюродная тётя вашего мужа Эндрю Бэкета. Спор возник из-за шантажа. Вся неприятная история описана расторопным журналистом в этой газете, можете прочитать позже.

— Впервые слышу имя Грейс. Простите, эти люди не имеют ко мне никакого отношения, я не хочу их знать.

— Увы, дорогая моя. Не обижайтесь, умоляю, но я должен сказать правду, как она есть. Вам стоило подумать раньше, в тот день, когда вы сказали «да» Эндрю Бэкету, теперь он ваш муж. И у него все законные основания требовать вашего возвращения домой. Его адвокаты написали мне письмо. А это письмо вашего мужа вам. Дело заводит нас в тупик. Потому что те страдания, что вам причинили, он удачно записал на свою неуравновешенную мать. Слуги также дали показания, что, леди Гвинет постоянно пускает в ход трость и бьёт всех нещадно.

— Эндрю Бэкет хочет моей смерти. А потом забрать Викторию и получить её часть наследства. Это ненормальная семья. То, что ему удалось отвести подозрения, не оправдывает его поступков.

— Да, ненормальная. Скажу больше, на этой неделе случился ещё один ужасный инцидент.

Я глубже вжалась в стул и сцепила пальцы в замок. Сама себя удерживаю на месте, чтобы не побежать прямо сейчас и не схватить Вику и не ехать инкогнито во Францию.

— Что ещё произошло?

— Некая Дороти, её поместье тут недалеко, точнее, поместье её покойного мужа лорда Эресби, так вот, её нашли избитой и задушенной. Кто-то над ней очень долго издевался.

Я машинально перекрестилась, причём так, как крестятся ортодоксальные православные христиане. И герцог это тоже заметил, едва качнул головой, кажется, я снова задала ему загадку.

— Уж не мой ли муж...

— У него шаткое алиби, об этом тоже написано в газете. Он заявил, что никогда не состоял в отношениях с леди Эресби, она лишь была его ценной клиенткой. И ему жаль, что она поддалась на такую авантюру с каким-то неизвестным мужчиной.

Ваш муж вышел чистым из сточной этой канавы. И судя по записке от адвокатов на следующей неделе, когда уладит все дела, приедет за вами. Вы и ваша дочь единственное спасение для Эндрю, он не оставит вас. Всплыли некрасивые подробности прошлого поколения Бэкетов и, в частности, его матери. В статье всё есть, и если это правда...

— Но я не хочу! Не могу!

— Вот так я и ответил. Дорогая, я вас нанял, и три месяца вы должны работать у меня в саду. А позже посмотрим как поступить. И ещё, не ходите теперь одна, только с парой слуг. Не хочу, чтобы вас выкрали из моего дома.

Мой рот открылся от удивления, герцог изрядно меня запугал. Я уже собралась бежать куда глаза глядят, а он прикрыл наши отношения контрактом.

Не успеваю начать его благодарить, как в кабинет вошёл Рэй, вместо приветствия отцу, он буквально кинулся ко мне и поцеловал руку.

— О, Инес! Давно вас не видел! Как вы, моя дорогая.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь