Книга Служанка царского лекаря, страница 24 – Дия Семина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служанка царского лекаря»

📃 Cтраница 24

— Ваше Величество, позволите ли мне говорить о вашем здоровье честно? — Эйнар обратился к царю, сидящему в подушках, тот лишь махнул рукой, дозволяя говорить правду, какой бы прискорбной она ни была.

— Ваше Высочество, надежда есть, но очень слабая. Мы обсудили с Его Величеством вариант ампутации, если вдруг воспаление выйдет из-под контроля, но прогноз хороший, уверяю вас. Мои лекарства уже начали действовать, но нужно как минимум дней десять. Потом посмотрим, возможно, придётся поменять метод лечения.

Внезапно цесаревич ухмыльнулся и позволил себе язвительное замечание:

— Вам в ближайшие дни явно будет не до раны моего отца. С такой-то служанкой.

Царь поднял брови, и очень внимательно посмотрел на сына, а потом и на лекаря, ожидая объяснений.

Лекарю пришлось парировать ответ, максимально спокойно, но как же это невыносимо тяжело, сдерживаться и не сказать лишнего, из-за пошлой выходки цесаревича страдает Ева, а мальчишка ещё и шуточки пошлые изволит отпускать.

— Я наслышан о недоразумении, несчастная девица сейчас же покинет дворец. Она моя подданная, устрою её как должно, не извольте беспокоиться, она не помешает лечению.

— Нет, нет! Постойте, это та самая Лиса, про которую вы упоминали в первый день? — царь не позволил замять тему, наоборот, надавил на самые щепетильные нюансы, отомстил за невыносимую боль, что терпит от лекаря по четыре раза за день.

Впервые в жизни на «спокойном» лице Волкова появился слишком яркий румянец. Он выдал себя, но не отступил.

— Да, она самая. Вам не стоит из-за неё беспокоиться!

— Я рада, что мы вдруг затронули эту тему, сын мой, не знала, как вам сделать выговор, а теперь мы можем обсудить эту выходку, говорят, вы сегодня устроили охоту на лису в саду, это так? Хотя к чему эти намёки, весь двор гудит. Вместо того, чтобы проявить уважение к страданиям отца, вы продолжаете развлекаться? — Мария Фёдоровна внезапно отчитала цесаревича при постороннем.

Но вместо сына ответил Его Величество:

— Мария, родная моя, уж не объявили ли вы траур по мне? А когда молодым резвиться? Я болею, а они молоды, но бога ради, что произошло? Мне скучно сидеть взаперти, как арестанту, а у вас там такие события. Кто эта девица, и какая такая охота?

Царица закатила глаза, цесаревич вдруг тоже покраснел, а лекарь вопросительно поднял брови, ожидая теперь услышать версию Его Высочества, как так получилось, что свита решила охотиться на девицу.

— Это не была охота, мы просто промчались наперегонки круг вокруг замка, кто победит, тот и поцелует прекрасную незнакомку, она и правда похожа на лисичку. Управляющий, наверное, грубо её держал, но девушку не обидели.

— Ох, молодёжь! Как вам не стыдно. Теперь во дворце расползлись сплетни о девушке, её репутации нанесён ущерб. Нам нужно как-то замять этот инцидент. Увезти её из дворца — идеальное решение, я даже выпишу вексель, чтобы она ни в чём не нуждалась. Как я понимаю, князь, эта девушка представляет для вас ценность? Служанка или нечто большее? Но вы о ней позаботьтесь, сделайте милость, и так, чтобы её какое-то время никто не видел, — царица решила подвести итог, мужчины не успели наговорить лишнего.

— Хорошо, как вам будет угодно, она хотела найти место, но я прикажу ей сидеть дома и вышивать.

Цесаревич не сдержался:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь