Онлайн книга «Жестокий Ёкай для попаданки в новеллу»
|
Снова этот смешок среди зевак. И снова липкое унижение вновь овеяло холодком мои внутренности. –… но можно обнажить товар! – не успокаивался продавец, – чтобы вы оценили мужское достоинство… ЧТО?! – Нет! – почти выкрикнула я, – я… позже… в смысле… не надо! – Как прикажете! – поклонился продавец, – объявляю старт аукциона. Итак, десять золотых. Кто больше? – Сто золотых! – громогласно объявил мой конкурент. И я просто обмерла! Сколько?! Да у меня же было всего тридцать! И что теперь делать?!… – Госпожа? Ваша цена? – потребовал торговец. – Я… дайте мне полчаса, я раздобуду деньги! – Так дела не делаются, – окинув меня надменным взглядом, заявил второй покупатель. “Хорёк!” – я так его про себя и назвала. И пока я судорожно придумывала, как же мне быть, он шагнул толстяку и протянул ему кошель. А потом повернулся к клетке… – Простите, господин, у вас не хватает? – вдруг сказал торговец. – Что?! Быть не может! – Возможно, что-то потерялось… – и он продемонстрировал, что в кошельке есть неровная дырка – такая, будто её мыши прогрызли! – Тут осталось всего… двадцать два золотых. – Тогда покупаю за двадцать два! – рявкнул хорёк. – Я предлагаю ставку тридцать! – вклинилась я, не веря в свою удачу. – Нет! Я принесу деньги! – Так дела не делаются, господин, – вернула я ему его же фразу и поскорее шагнула к торговцу, протягивая свой кошель, в котором звенели золотые. – Посчитайте! Тот принял и скрупулёзно проверил содержимой. – Ёкай продан молодой госпоже, – объявил он, заставив хорька скривиться от гнева. Я перевела дыхание, и улыбнулась, чувствуя, что удача на моей стороне. Но потом кинула взгляд на Шиарея и вся моя радость улетучилась. Его мрачный взгляд не сулил мне ничего хорошего. На губах гуляла жестокая ухмылка. – Что ж, моя новая “госпожа” любит пожёстче, да? – издевательски скалился он. – Ты была готова за меня драться. Так и быть, доставлю тебе удовольствие перед смертью. У меня пылали уши от его слов. Все-все в шатре их слышали. Но теперь уже никто не заставлял его молчать, потому что он был моим. – Протяните руку, – попросил торговец. И я, стараясь не дрожать, протянула. Несколькими магическими пасами торговец перенёс привязку ошейника с себя на меня. И на запястье возникло изображение шипастого круга. Кожу немного щипало. – Чтобы привязка окончательно заработала, вы должны отдать первый приказ, – с неизменной улыбочкой подсказал торговец. Я перевела взгляд на Шиарея, который стегал хвостом воздух и продолжал накидывать совершенно бесстыдные предложения, от которых у меня горели щёки и сводило скулы. – Ну же, прикажи и начнём прямо здесь, человечка. Тебе нравится, когда есть зрители? Что насчёт поз… – Приказываю! Замолчи! – не выдержала я. Глава 4 Лина Ёкая звали Шиарей. Так числилось в привязанном к моему разуму заклятью подчинения. Шиарей. Но я и так это знала – благодаря виде́нию о той книге. Знала ещё до того, как увидела. Ведь ещё сегодня утром я проснулась в холодном поту с этим хищным именем на губах. Я боялась момента, когда клетку ёкая откроют. Умом понимала, что он не сможет причинить мне вреда, ведь на нём был магический ошейник. Но инстинкт был сильнее меня. И когда эта мощь – этот высокий хвостатый полудемон с горящими яростью глазами, с хищной грацией вышел из клетки… моё сердце заколотилось отчаянно. Шиарей был куда выше меня, а в плечах настолько широкий, что ему позавидовал бы самый крупный воин. Под испещрённой ранами кожей бугрились и перекатывались стальные мышцы, а длинный чёрный хвост с расщеплёнными кончиками хищно раскачивался за его спиной. |