Онлайн книга «Магазинчик грешницы. Забудь меня… если сможешь»
|
Рэйнхарт едва заметно дёргается ко мне, но тут же застывает, не сводя взгляда. Свиты короля и королевы появляются в торжественном зале по очереди. И Рэйнхарту положено следовать сразу за королевской четой. Очередь придворных леди наступит после. Лёгкий взмах монаршей руки. Распахнутые двери позволяют музыке из торжественной залы на несколько мгновений ворваться внутрь… и тут же стихнуть. Шорох платьев. Склонённые головы. Венценосные супруги проходят вперёд, чтобы занять свои троны. Они, как никто, понимают цену своей власти — осознают, что этот день для них мог не наступить. Прохожу вглубь, сопровождаемая множеством взглядов, и останавливаюсь возле колонны. Официально частью свиты я не являюсь, так что стоять рядом с тронами мне не положено. Глубокий вдох. Воздух здесь густой, пропитанный предвкушением праздника, тонким ароматом пряностей и медово-багровым светом увядающего солнца. В этом зале я не была, и это скорее радует. — Я думал, с ума сойду. Мою ладонь сжимают горячие пальцы. — Я тоже. Он выглядит бледным и уставшим, но взгляд антрацитовых глаз обжигает. — Ты всё успел? — Только то, что без меня не смогут сделать. Остальное передал своему помощнику. Он толковый. Справится. — Значит, Его Величество отпускает тебя на несколько дней? — На неделю. Чувствую, как кровь приливает к скулам. Целая неделя… Всего лишь неделя… Осталось только дождаться окончания этого праздника. — Лорд Эмильтон рассказал, зачем хотел меня похитить? — Да. Собирался отвлечь меня на время праздника и привести прямо в руки заговорщиков. Мы оказались не единственной их целью. Накануне были похищены несколько леди и даже двое детей. Причем, одну из леди похитили прямо из спальни загородного дворца. Значит, не имело значения, покинула бы я дворец тем вечером или нет. На меня уже была объявлена охота. — Скажи, что с похищенными всё в порядке… — обеспокоенно хмурюсь. — Да, к счастью, — кивает. — Я нашёл интересное послание на своём рабочем столе. Оно касалось тебя. Помощник сказал, что письмо принесли в день, когда я уехал в загородный дворец. — И что в нём? — Загадки. Мне предлагалось отгадать их, чтобы найти тебя. Видно, Эмильен был слишком уверен в своём успехе. Сглатываю. Не думаю, что такие прятки мне бы понравились. — Всё хорошо, моя маленькая, — сжимает мои пальцы и поднимает их к своим губам. — Это уже в прошлом. Ловлю на себе посторонние взгляды. Осуждающие. Любопытные. Завистливые. Въедливые. Но сегодня мне всё равно. Где-то в толпе находится и леди Ехидна. Подойти она не решается, и, пожалуй, ещё долго не решится. Её как глупую куклу использовали в чужих интригах, и теперь, когда эта история вышла наружу, гонора у старшей Орнуа заметно поубавилось. Похоже, леди всё ещё пытаться осознать, как так вышло, что она собственными руками едва не угробила сына. Но ей повезло. Она здесь. А её «подельницы» сосланы в северный монастырь, где известные своей суровостью настоятельницы учат аскете и смирению… и ежедневной работе на благо нуждающихся. Хотя некоторым утешением для уженеледи Маноли станет присутствие рядом её белокурой любимицы… Вместе им будет веселее тягаться в искусстве интриг со строгими настоятельницами. — А Ходрикус? — Тот ещё скользкий тип. Доказать его прошлые преступления трудно… зато было легко обвинить его в пособничестве заговорщикам. Сама посуди, если бы он тебя похитил, мы бы не нашли те недостающие кусочки мозаики, которые помогли сорвать планы заговорщиков, — как ни в чем не бывало пожимает плечами и ставит точку в этом вопросе: — Ходрикус тоже отправится в северные шахты. |