Книга Мой магический год: зима и выпечка, страница 63 – Татьяна Терновская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой магический год: зима и выпечка»

📃 Cтраница 63

Я бросила взгляд на толпу, пытаясь отыскать Ричарда. От волнения вспотели ладони. Народу на площади было очень много, а я даже не была уверена, пришёл ли он сегодня или нет.

Что, если Джеральдина уже до него добралась, поэтому он до сих пор не появился?

Что, если я опоздала и теперь уже ничего не изменишь?

Когда отчаяние переполнило мою душу, мне удалось разглядеть Ричарда в толпе. Сначала я обрадовалась, но уже в следующий миг моё сердце сжалось от страха. Рядом с ним стояла Джеральдина и предлагала Ричарду карамельное яблоко на палочке.

Время словно замедлило свой ход. Я наблюдала, как Джеральдина игриво улыбается, заглядывая в глаза Ричарду. Как кокетливо поправляет меховое манто, наклоняется чуть ближе и, будто хитрая кошка, протягивает Ричарду карамельное яблоко на палочке. Если туда добавлено приворотное зелье, то стоит надкусить кожицу и уже ничего нельзя будет сделать. Ричард влюбится в Джеральдину Мор.

— Боги! — выдохнула я.

Бен попытался проследить за моим взглядом, гадая, что такого ужасного я увидела. Всё моё тело сковал страх. Лёгкие словно покрылись льдом. Я не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть, а в следующий миг какая-то пружина внутри меня распрямилась, и я рванула к Ричарду.

Только бы он не успел попробовать яблоко!

Я спешила, как могла, но пробраться сквозь толпу было непросто. Передо мной постоянно возникали люди, толкались, наступали на ноги. Я то теряла Ричарда из виду, то снова находила. Расстояние между нами никак не желало сокращаться, словно я увязла в смоле. Чем ближе к Ричарду, тем плотнее становилась толпа. Я уже не могла не только бежать, но даже быстро идти, с трудом пробираясь между людьми.

Пожалуйста, не ешь яблоко!

Я видела улыбающиеся лицо Джеральдины и вежливо кивающего Ричарда.

Ещё чуть-чуть, они почти рядом!

Я попыталась закричать, но воздуха не хватало, даже чтобы вдохнуть. Мне было так страшно, что хотелось отвернуться и не смотреть, но одновременно я не могла допустить, чтобы Ричард исчез из вида. Наконец, толпа передо мной поредела. Ричард оказался на расстоянии вытянутой руки. Джеральдина уже передала ему карамельное яблоко. Если он откусит хоть кусочек…

Я рванула вперёд и выхватила яблоко у него из рук. Ричард и Джеральдина удивлённо обернулись.

— Мисс Харрис? — растерянно произнёс Ричард.

Лицо Джеральдины исказил гнев и на этот раз она даже не попыталась его скрыть.

— Ты что себе позволяешь?! — завопила она, заставив проходившую мимо пожилую пару испуганно обернуться.

Я тяжело дышала из-за бега и пыталась сообразить, как мне объяснить свое поведение. Обвинять Джеральдину открыто я не могла. Вдруг моя догадка окажется неверна? Тогда меня сурово накажут за клевету.

— А ну, отдай! — рявкнула Джеральдина и потянулась к яблоку.

Я быстро спрятала его за спину.

— Ах, ты… — почти зарычала она, но в этот миг Ричард положил ей руку на плечо.

— Не нужно горячиться, — спокойно сказал он, а затем обратился ко мне, — у вас что-то случилось, мисс Харрис?

В его взгляде читалось беспокойство. Я лихорадочно придумывала оправдание, которое могло бы объяснить моё странное поведение и не усугубить назревающий конфликт между мной и Джеральдиной.

— Я приготовила новый десерт и не хотела, чтобы вы перебивали аппетит, — соврала я.

Ричард нахмурился. Вряд ли он мне поверил, но вслух ничего не сказал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь