Книга Жена-попаданка для графа Зотова, страница 100 – Ольга Росса

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена-попаданка для графа Зотова»

📃 Cтраница 100

Во дворе управляющий с недовольной миной уже сидел верхом на сером коне. Увидев меня, он попытался улыбнуться. С приступка я ловко оседлала Аврору, и мы отправились в деревню.

Только выехали мы за ворота усадьбы, как за спиной раздался громкий лай Горация. Обернувшись, я увидела несущегося за нами пса. Не хочет отпускать меня одну?

— Гор, молодец! — похвалила я питомца. Лишним точно не будет. Он бежал за нами до самой деревни, не отставая.

Приехав на окраину поселения, где стояла старая деревянная церковь, я увидела сложенные доски, привезённые для ремонта.

— Вот, барыня, стройматериал, — закряхтел управляющий, спешившись. — Как я и говорил.

Из церкви вышло несколько мужиков, среди них я узнала старосту.

— Никодим! Доброго дня, — вот он-то мне и нужен. Аккуратно я спрыгнула с лошади. Гораций, словно страж, не отходил от меня.

— Здравия вам, Софья Андриановна, — мужчины поклонились мне в пояс.

— Никодим, пойди сюда, — позвала я мужика, подходя к доскам. — Как здоровье Дуняши и малыша?

— Спасибо, барыня. С божью помощью всё ладно у них, — вежливо произнёс староста, приблизившись ко мне.

— Скажи-ка, Никодим, доволен ли ты досками, что Степан Васильевич привёз? — покосилась я на управляющего.

— Дык как вам сказать, Софья Андриановна, — почесал он затылок и тоже посмотрел в сторону Степана.

— Как есть, говори только правду, — строго отчеканила я.

— Я просил его сосну привезти, а он берёзу приволок, — Никодим недовольно нахмурил густые брови. — Рассохнется быстро и сгниёт, через пару годков опять придётся менять.

Вот это сюрприз! Кто-то тырит графские деньги и кладёт в свой карман?! Ведь сосна явно стоит дороже.

— Степан Васильевич, может, объяснитесь? — я повернулась к белому, как простыня, управляющему. — Почему в бумагах стоит сосна, а привезли берёзу?

— Софья Андриановна… — запинаясь, проблеял мужчина и вытер потное лицо платком, — я сам не знал… что это берёза… удивлён! Буду разбираться, барыня… ей-богу, не знал.

— И часто такое бывает? — я посмотрела на старосту.

— Постоянно баламутит, — сдал Никодим управляющего. — Ещё при батюшке вашем…

— Что ты врёшь, окаянный?! — мужчина кинулся с кулаками на крепостного. — Я тебя…

Но не успела я и глазом моргнуть, как Гораций бросился на управляющего, повалив его наземь.

— Гор! Фу! Нельзя! — крикнула я псу, и тот сразу отпустил зачинщика, недовольно рыча.

— Вот же бес во плоти! — управляющий еле поднялся, отряхиваясь трясущимися руками. Меделян напугал его до смерти.

— Значит так, Степан Васильевич, — я сурово посмотрела на мужчину, — вы немедля привезёте сосновые доски, как написано в документах. Иначе ответите по закону. Вам ясно? Константину Александровичу я доложу о ваших махинациях. Не думаю, что после случившегося вы сможете работать на моего мужа.

Степан молчал, сжав челюсти. Знает котяра, чьё мясо съел. Не удивлюсь, если семья Софьи потерпела приличные убытки от такого управляющего.

— Никодим, я хотела бы проведать Дуню и малыша. Можно? — обратилась я к старосте.

— Милости просим, барыня, — заулыбался мужик, ехидно косясь на управляющего. — Мои бабоньки обрадуются вам. Уж как они за вас молятся, не поверите. Всё вспоминают, как ловко вы Дуньке разродиться помогли.

До дома старосты было недалеко, поэтому я взяла под уздцы Аврору и вместе с Никодимом пошла пешком. Гораций важно вышагивал впереди, облаивая местных собак, чтобы те не смели приближаться к нам. Настоящий охранник.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь