Книга Изгнанница. Искра Императора, страница 153 – Марина Индиви

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Изгнанница. Искра Императора»

📃 Cтраница 153

И если кто-то ее обидит, говорил мой взгляд, то ему не поздоровится. В глазах Эмара зажглась благодарность.

— Спасибо, ара Эрхольд. За то, что сберегли мою дочь. За то, что сделали для всей Вейсмейстрии.

Следующим пунктом моих дел была встреча с фрейлинами, но только мы собрались за чаем с светлой гостиной, как на пороге возник Беркинсон и взволнованно сообщил мне:

— Ара Эрхольд, Анаста Сабар при смерти! Она зовет вас.

9

Сначала я хотела отказаться. Во-первых, потому что просто не поверила: в одной из наших бесед доктор Вайт заверил меня, что с Анастой все в порядке, а разыгранное ей представление было для привлечения внимания. Во-вторых… я не представляла, что мне делать рядом с этой женщиной даже если это правда, но Беркинсон выглядел настолько встревоженным, что я решила уточнить:

— А родители ее где?

— Ноа Сабар с женой уехали еще до того, как вас похитили.

Родители года, иначе не скажешь.

— Ее осматривал Барви? — спросила я.

Спросила и тут же поняла, что сморозила глупость. Я же вчера рассказала Тисону о сговоре лекаря с Вальденом, а значит, его должны были взять под стражу до особого распоряжения Натаниэля. Вряд ли он бы сегодня осматривал сестру Альви.

— Нет, Барви исчез, — огорошил меня дворецкий раньше, чем я успела сказать что-то еще, — с ней сейчас доктор Вайт.

Наверное, именно на этих словах я и поняла, что все серьезно, поэтому, подхватив юбки, поспешила за дворецким. В комнате Анасты меня встречал доктор Вайт, который выглядел уставшим и чрезмерно серьезным. Пожалуй, за все время нашего знакомства я впервые видела такую горечь у него во взгляде.

— Я пытался, — сказал он, вытирая тыльной стороной ладони пот со лба.

Видно было, что лекарь выложился на полную, под глазами у него залегли темные круги.

— Но яд уже добрался до сердца. Ей осталось максимум несколько минут.

— Яд⁈ — ахнула я. — Кто…

— Барви, — слабый голос принадлежал Анасте. Я выглянула из-за плеча доктора и увидела утопавшую в подушках сестру Альви. Я никогда не испытывала к ней теплых чувств, но сейчас даже мне стало не по себе от ее вида. Глаза ввалились, лицо искажено болью, пальцами она цеплялась за покрывало, словно пыталась уцепиться и за эту жизнь тоже.

— Он хотел, чтобы я сбежала с ним… я отказалась… и тогда он, видимо, решил отомстить… — Ее голос дрогнул и оборвался, я же снова посмотрела на доктора.

— Вы можете дать ей какое-то обезболивающее? Что-то, что…

— Думаете, я бы смотрел, как она мучается? — неожиданно зло спросил доктор. Его злость предназначалась не мне, я поняла, что ему больно терять: он злился из-за того, что не мог помочь, злился на Барви, который не просто пренебрегал своими целительскими обязанностями и даром, а только и делал, что использовал их во вред. — Я перепробовал все. Но этот яд словно неуязвим, он делает все, чтобы она…

Я накрыла его руку своей.

— Доктор, вы сделали все, что могли. Вы всегда делаете все и даже больше. Кому как не мне это знать. — Я посмотрела ему в глаза. — Можете просто оставить нас ненадолго?

Он плотно сжал губы, кивнул и вышел. На кресле осталось его пальто: видно было, что Вайт даже не тратил время на то, чтобы отдать его лакею, бежал сюда. На столе склянки с зельями и саквояж.

Я подошла к Анасте и опустилась на край кровати:

— Зачем ты хотела меня видеть?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь