Онлайн книга «Поцелуй снежной лисы»
|
— Он — мой. Я почувствовала резкий толчок в спину и полетела вниз. В этот миг все замедлилось, а голова прояснилась. Я падала! Из груди вырвался отчаянный крик. Я протянула руки к лисе, которая с любопытством смотрела на меня. В этих глазах не было и доли сочувствия. Удар. Затем появилась жуткая боль в левом плече, но падение продолжилось. Я снова закричала. Внезапно прямо рядом с ухом раздался крик: — Миледи! Призрачные пальцы вцепились в мои плечи и с силой тряхнули. Я открыла глаза. Передо мной было испуганное лицо Далорана. Так непривычно видеть строгого рыцаря в таком ужасе. От эмоций он сжимал мои плечи слишком сильно, но именно это вытряхнуло меня из кошмара. Когда Далоран понял, что я очнулась, он с облегчением выдохнул. — Вы не просыпались. Мередит бросилась к моей постели, отпихнув рыцаря в сторону. Ее трясло от рыданий. Она прижалась ко мне и, задыхаясь, лепетала: — Ты так кричала, Гвинн, так кричала. Я пыталась тебя разбудить, но ты не реагировала. С тобой было что-то не так. Точно что-то не так. Я думала, что ты умираешь! — Все хорошо… Мне приснился кошмар. Далоран провел пальцами по коротким русым волосам и, словно хотел разом успокоить всех окружающих, сказал: — Но вы проснулись, миледи, это позади. Незнакомый женский голос холодно вклинился в разговор: — Если все позади, то у вас, сэр, нет никаких причин находиться в комнате полуголой невесты короля. Далоран побагровел, и мы все посмотрели в сторону двери. У входа стояла невероятно красивая женщина. Острые черты лица, фарфоровая кожа и черные волнистые волосы — она была из тех, кто заставляла мужчин оборачиваться. Но у незнакомки были совершенно беспощадные глаза, и сейчас она испепеляла взглядом Далорана. Тот буркнул какое-то извинение и поспешил выйти из комнаты. Мередит вытерла слезы, встала с кровати и спросила: — Простите, а вы… — Я Бринн Мунин, фрейлина леди Ильвин. Король приказал мне служить Вам, миледи. Это честь для меня. Она сделала реверанс, а затем выпрямилась. Каждая поза была красивой, словно отрепетированной до идеала. Мередит нахмурилась. — У миледи уже есть фрейлина. Нет нужды в еще одной. Король обещал служанок в помощь, возможно, он прислал вас за этим? — Нет, король просто заметил, как нынешняя фрейлина плохо справляется. Почему, когда вы думали, что жизнь вашей леди в опасности, вы не побежали к врачу, а просто сидели и рыдали? Такое непозволительно. — Да я просто… — Непозволительно! Эта словесная перепалка была ни к чему. Я сузила глаза и решила вмешаться в этот бессмысленный разговор. — А я считаю, что выяснять при мне отношения тоже непозволительно Бринн. Мне надо одеться. Я собиралась опереться на руки, чтобы приподняться, но к моему удивлению, левая рука подкосилась. Такое ощущение, словно там не было костей. Мередит незамедлительно подбежала ко мне. У нее были глаза на мокром месте, но она явно сдерживалась из-за слов Бринн. — Что такое⁈ — Может быть от сна рука онемела. Я ее не чувствую. Мне самой было не по себе. В кошмаре пострадала именно эта рука. Скорее всего, это совпадение, но мысль о том, что могло случиться, будь это не так. Если бы меня не разбудили… Бринн обошла кровать, чтобы подойти со стороны моей левой руки. Она по-деловому подняла ее. Я не почувствовала даже этого. Моя новая фрейлина кивнула и посмотрела на Мередит. |