Книга Поцелуй снежной лисы, страница 59 – Александра Сапронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй снежной лисы»

📃 Cтраница 59

— Нет, милорд. Вы отвечаете на мои вопросы, а потом я, возможно, сделаю, что вы хотите. Что вы здесь делаете? Что вы знаете о кукле? Почему она здесь?

Советник прикусил нижнюю губу и сделал аккуратный шаг назад. Он будто боялся, что я взорвусь вместе с куклой.

— Миледи, я был рядом и услышал, что кто-то находится в этом крыле и пришел посмотреть, что происходит. Это место… предыдущий король приказал оставить это крыло в покое.

— Тогда почему вы здесь?

— На вас и его Величество покушались, я лишь использую свои методы, чтобы вычислить виновников. Слуги знают все, что происходит в замке, они выгодные союзники. Но лучше не привлекать к этому внимание, поэтому и встречи в таких местах. Вспугну виновников — и все старания насмарку.

Я вспомнила служанку, что убежала. В таком случае, советнику легко попросить слугу что-то выкрасть или узнать. Беспочвенные обвинения? Но

— Почему кукла здесь?

— Я не знаю. Ее выкрали какое-то время назад. Все думали, что вор давно скрылся. Теперь, миледи, вы положите ее на место?

— Нет. Простите, но я лично отдам ее Когану.

Советник сделал шаг ко мне, продолжая держать руки перед собой.

— Это неразумно.

— Не подходите!

Как только я это сказала, кукла затрещала сильнее. Огонь в груди вспыхнул. Я увидела, как прямо передо мной возник столб пламени.

Раздался взрыв.

Стены содрогнулись.

Огонь и искры разлетелись по всей комнате. Старые ткани вспыхнули, деревянная мебель начала гореть. Я замерла, не до конца осознавая, что произошло. Всполохи желтого и красного гипнотизировали, напоминая собой пламенные лисьи хвосты. Надо было бежать, но ноги меня не слушались.

Советник вылетел из комнаты быстрее пикирующего ястреба. Трус! Взгляд уперся в куклу, которая трещала, но осталась целой. От нее исходил легкий холод, приносящий небольшое утешение. Но хоть что-то. Огонь поспешно разрастался, не было времени стоять на месте и ждать своей участи. Судя по жаре — я не могла похвастаться огне-непроницаемостью. Рисковать точно не стоит. Дышать становилось тяжело.

Гвиннет, давай! Из окна прыгать не боялась, вот и сейчас не замирай! И не вдыхай дым!

Я огляделась вокруг, стараясь понять, как лучше всего добраться до двери. Она была не так далеко, но между нами было столько огня — напрямик бежать было опасно. Глаза начали слезиться, но я поднесла куклу к лицу, одалживая немного холода. Дышать стало легче.

Левая часть комнаты полыхала не так рьяно, потому я направилась туда, прижимаясь вплотную к стене. Главное продолжать двигаться к цели. Что-то заискрилось справа от меня, и я поспешно пригнулась. Из коридора раздались крики.

Какофония голосов, которые смешивались с треском куклы и огня. В дверном проходе появилась Бринн. Я никогда не была так счастлива видеть ее, как сейчас. Наши взгляды на миг встретились, а затем она крикнула:

— Миледи! Я сейчас сотворю заклинание, и вы сразу бегите! Не думая!

Фрейлина сделала пас руками, и ко мне полетел тот самый ворон, которого я видела ранее. Магическая птица из дыма и волшебства мощными взмахами своих крыльев отогнала огонь, создавая безопасный тоннель. Я побежала к двери.

Прямо за моей спиной магия схлопывалась, и пламя с ожесточенной силой вспыхивало позади. Я мчалась без оглядки. Если замру — сгорю.

Совсем рядом с дверью послышался крик птицы. Бринн закричала: «Миледи!». В этот момент я почувствовала себя быстрой и сильной лисой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь