Онлайн книга «Влюбись за неделю»
|
Я закрылась в ванной и долго плескала в лицо то теплой, то прохладной, то совсем ледяной водой. Раскраснелась как с мороза, а общая опухлость никуда не делась. Кошмар. Глаза б мои этого не видели. Нет, рыдать все-таки отвратительная привычка. Пойду пить чай. Кстати, и Норвуду надо предложить, если не ушел. Если откажется просто так — то в качестве компенсации за разлитый кофе. Чай ждал меня на столе. А Норвуд — у окна. — Пейте, — сказал, не оборачиваясь. — Себе тоже налейте. Пить чай одной, когда в доме гость — по меньшей мере некрасиво. Сейчас коньяк поищу. Или закажу. — Сядьте и пейте. Коньяка вам после этого чая не захочется. А обо мне не волнуйтесь. У меня сегодня день кофе. — Тогда кофе, — легко согласилась я. Достала из шкафчика банку. — Вот. Молотый, арабика. Сейчас. И я не собиралась пить коньяк после чая, ну что вы, в самом деле. Глоток в чай. Кстати, вы сколько сахара положили? Я кладу две ложки. — Мисс Блер, — он все-таки обернулся, в пару шагов оказался рядом, забрал у меня банку, взял за плечи и усадил на стул. — Пейте, говорю. Что за приступ словоблудия на фоне истерики? От Вольгера заразились? Давайте. Мне вас с ложечки напоить? — Истерика кончилась, — сообщила я, обхватывая ладонями горячую чашку. — Возможно, временно. Она не докладывала. — Это я уже понял. Чай пах странно. Не чаем. Добавил он туда что-то, что ли? Вот почему о зельях спрашивал. Я сделала осторожный, совсем маленький глоток. Непривычно, но пить можно. Пожалуй, не хуже и не лучше, чем с коньяком. Я пила медленно, пробуя новый вкус. Примерно на половине кружки решила — нет, не нравится. Какая-то не сахарная и не медовая, липко-приторная сладость. Спросила: — Что вы туда налили? — Вам все ингредиенты в алфавитном порядке? — Дайте подумаю. Если вы спрашиваете у человека, что за книгу он читает, вас устроит ответ: «Вам все буквы в алфавитном порядке?», или предпочтете название? — Название всех зелий в алфавитном порядке? — Норвуд отчетливо усмехнулся. — Это смесь. — «Смесь номер три, с перцем», — припомнила я цитату из фильма. Интересно, здесь сняли «Лимонадного Джо»? — Без перца. Номер две тысячи двести сорок три. Пятый опытный образец. Очень ценная информация, не правда ли? — Познавательная, — согласилась я. — Если вас интересуют впечатления подопытного кролика, то слишком приторно. — Иначе было бы слишком горько. — Может, и правда добавить перца? Хотя в чай… Вот в кофе было бы другое дело. — Кофе с травами не пью даже я. Премерзкий вкус. — А у кофе с перцем — своеобразный. Меня как-то угощали. А заедать эту вашу смесь нельзя? Кстати, можно вас попросить? Если не хотите кофе, просто сядьте. Не слишком удобно разговаривать с кем-то, кто маячит за твоей спиной. — Стоя проще контролировать процесс. Хотя вряд ли вы сейчас умудритесь что-нибудь взорвать. Судя по звуку, Норвуд открыл холодильник. Хмыкнул и закрыл. — А заедать вам в любом случае нечем, так что смиритесь. — Можно заказать пиццу. Знаете, какие вкусные пиццы в «Маленькой Италии»? — Судя по количеству коробок в гостиной, очень вкусные. Поверю вам на слово. — Он все-таки налил себе кофе и сел напротив. — Зачем на слово? Мне все равно нужно чем-то ужинать. Четыре кекса за весь день — не тот рацион, которым можно гордиться. — Вы решили уморить себя голодом? Ради чего, интересно? |