Книга Магическое ателье леди Кейт, страница 115 – Елена Филимонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магическое ателье леди Кейт»

📃 Cтраница 115

Женщина вскрикнула и приложила руку ко рту.

- Матерь Пресветлая... - прошептала она.

Джеффри вышел вперед.

- Мы точно знаем, что ее вывезли из города около часа назад. Вы не встречали никого по пути?

Том призадумался.

- Только карету. Черную такую, богатую. Наверное, благородные господа ехали. Только неслись уж шибко быстро.

- Куда они поехали?! - я схватила его за руку.

Все сходилось. Человек, пытавшийся навести справки о Киде, тоже приехал на черной карете.

- Да вон туда, - мужчина указал вперед, на темную дорогу.

- Давно?

- Да с полчаса назад где-то.

Джеффри посмотрел на меня.

- Мы еще успеем их нагнать.

Глава 50

Лошадь неслась во весь опор, ветер хлестал по лицу, но мне все равно казалось, что скорости недостаточно. Теперь, когда я точно знала, что мы на верном пути, и Кида совсем рядом, ничто больше не имело значения.

Конь Джеффри поравнялся с моей запыхавшейся кобылой.

- Кейт! - Бартел тяжело дышал. - Сбавь скорость, не то загонишь лошадь.

Все мое существо рвалось вперед, но я понимала: он прав. Эмоции взяли верх, а сейчас мне как никогда был нужен холодный рассудок. Я натянула поводья, и кобылка облегченно, как-то даже по-человечески выдохнула.

- Нам надо торопиться.

Темнота скрывала его лицо, но я все равно разглядела сочувствие понимание в его глазах.

- Они некуда не денутся. Поверь, я знаю, что ты чувствуешь, но Кида сейчас в безопасности. Возможно, в куда большей, чем мы. Она нужна Ласлоу живой, и никто не причинит ей вреда.

Сзади послышался стук копыт - помощники шерифа, наконец, нагнали нас.

- Ну и даете вы, леди, - молодой, рыжеволосый парень, утер пот со лба. - А еще говорили, что верхом ездить не умеете.

- Я и не умею.

Юноша хмыкнул.

- Оно и видно.

Я (уже в который раз) напрягла глаза, вглядываясь вперед. Ничего. Только темнота.

- Здесь дорога идет вверх, на холм, - пояснил Джеффри. - Ты так неслась, что даже не заметила этого. Сейчас поднимемся на вершину, а оттуда обзор на порядок лучше. - Он выразительно посмотрел на меня. - Только не гони, ради всего святого. Хотя бы кобылку пожалей. - Он вытянул руку и потрепал мою лошадь по гриве.

Его непоколебимое спокойствие отзывалось во мне волной возмущения, и в то же время я понимала: это было именно то, что нужно. Опыт, хладнокровие и уверенность. Без него я точно не справлюсь.

Через несколько минут мы поднялись на холм.

- Смотрите! - крикнула я. - Там свет.

Вдалеке, на тракте едва проглядывался желтый огонек. Он не был похож на свет от фонаря - скорее всего, сочился сквозь занавешенное окно, но в темноте все равно был различим.

- Полагаю, мы нашли то, что искали, - сказал Джеффри. Он повернулся ко мне. - А вот теперь без шуток. Действуем строго под моим руководством. Ты поняла, Кейт?

Я кивнула.

- Поняла.

Джеффри удовлетворенно кивнул в ответ.

- Хорошо. Надеюсь на твое благоразумие. - Он повернулся к стоящим позади констеблям.

- Тушите фонари. Действуем по прежнему плану: уходим с тракта и едем по обочине. Вы справа, а мы с Кейт по левой стороне. И никакой спешки. Дорога идет по прямой. До ближайшего постоялого двора десять миль. Им не уйти от нас.

Я запоздало пожалела, что не освоила наложение полога тишины и невидимости - этот раздел был в середине учебника, но я пропустила его, отдав предпочтение более насущным делам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь