Книга Магическое ателье леди Кейт, страница 12 – Елена Филимонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магическое ателье леди Кейт»

📃 Cтраница 12

Рассудив, что с пустыми руками идти неприлично, я набрала в саду яблок и немного малины. Сложила все это в корзинку и, подумав, добавила пучок мяты.

Мой домашний прикид явно шокировал пожилого соседа, так что, наверное, будет лучше переодеться.

Я поднялась в спальню Кейт. Никто не любит, когда посторонние роются без спроса в его вещах, и, снимая с вешалки зеленое платье, я мысленно извинилась перед его хозяйкой.

– Даю слово, что верну в целости и сохранности.

Наряд пришелся впору. Я бы даже сказала – сел как влитой, словно был пошит специально для меня. Однако, сей факт, скорее, тревожил, чем радовал.

Я подошла к напольному зеркалу. В сумерках сходство между отражением и девушкой на портрете казалось еще сильнее. По спине скользнул холодок. Я поежилась. Окинула пустую комнату тревожным взглядом и поспешила ретироваться в коридор.

Кузя сидел на прилавке в торговом зале.

– Никуда не уходи и ничего не роняй, – оглянулась я на пороге.

– Мяу!

Что-то он и в самом деле подозрительно разговорчивый. Не ровен час, начнет отвечать человеческим голосом. Хотя, после всего, что случилось, я бы, наверное, не удивилась такому раскладу.

Улица, к счастью, пустовала. В окнах соседних домов горели огни, откуда-то издалека доносились звуки, похожие на цокот копыт и стук колес по мостовой. Врожденное любопытство подмывало отправиться на разведку, но я решила оставить это до завтра. Сейчас есть более важные дела. Раздобыть свечи и, если повезет, узнать больше подробностей о жизни Кейт и ее бабушки.

Я не знала, как выглядит дом мистера Тафа и пошла наугад. Остановилась каменного коттеджа по соседству и, убедившись, что поблизости никого, встала на цыпочки. Кусты и плодовые деревья загораживали обзор, но, кое-что все-таки удалось рассмотреть.

Возле окна стояло «вольтеровское» кресло, а в нем уютно расположился уже знакомый мне персонаж. Закинув ногу на ногу, старичок читал книгу. На столике перед ним горели три свечи в подсвечнике.

Звонка на калитке, понятное дело, не обнаружилось, так что я осмелилась осторожно пройти на участок. К дому вела каменная тропинка, вдоль которой пестрели садовые цветы. Крылечко было невысоким – всего пара ступеней.

Набравшись решимости, я постучала. По ту сторону раздались шаги, сопровождаемые старческим кряхтением. Мне сделалось немного совестно – ну, вот, согнала дедулю с нагретого места.

– Кто там?

– Добрый вечер, мистер Таф. Это я, Кейт. Соседка ваша.

Дверь распахнулась почти сразу.

– И тебе добрый вечер, деточка, – его явно обрадовало мое появление. – Заходи, заходи, – он отошел в сторону, пропуская меня в уютно обставленную прихожую. – Как раз только-только чайник с плиты снял.

Мистер Таф жил один. Его маленький дом был чистым, добротным, но в нем с порога бросалось в глаза отсутствие женской руки: никаких безделушек, кружевных салфеток и прочего. Только необходимое.

Он привел меня в столовую, усадил за стол, а сам принялся хлопотать возле чугунной плиты. Точно такая же стояла на кухне госпожи Левер. Внизу находился отсек для дров – мистер Таф вынул из ящика пару коротеньких деревяшек, забросил в топку и закрыл дверцу.

– Вот, – он заглянул внутрь чугунной кастрюли, пыхтевшей на варочной поверхности, – супчик варю говяжий. Скоро готов будет. – Он обернулся и посмотрел на меня. – Останетесь на ужин?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь