Онлайн книга «Магическое ателье леди Кейт»
|
– Это верно, – подтвердил судья. Мор приосанился. – Боги свидетели, Ваша Справедливость, я пытался договориться с леди Кейт по-хорошему. Но она отказалась. Взгляды судей обратились ко мне. – Вам есть, что ответить на это заявление? – Есть, Ваша Справедливость. – Я встала. – Я здесь, чтобы разобраться во всех нюансах и решить спор в рамках закона. – Вы сомневаетесь в моей честности? – холодно поинтересовался Мор, но прежде, чем он успел продолжить, стряпчий коснулся его руки и что-то прошептал на ухо. Ростовщик нехотя сел. – Протестую, Ваша Справедливость, – это сказал уже Рубур. – Вопрос провокационный, и не имеет прямого отношения к делу. Судья кивнул и ударил молоточком по трибуне. – Протест принят. – Он повернулся к Аспену. – Каковы ваши требования, господин Мор? – Это вполне очевидно, – ростовщик пожал плечами. – Вернуть полную сумму займа с процентами и штрафами. Мне стоило немалых усилий держать себя в руках. – Успокойся, Кейт, – Хардвин вновь накрыл мою руку своей. – Все под контролем. Рубур снова поднялся. – Прошу слова, Ваша Справедливость. – Разрешаю. Гном, ковыляя, поднялся на трибуну. Его подбородок едва доставал до верхушке, и до моих ушей долетел тихий смешок. Мор. Судья бросил на него строгий взгляд, а сам Рубур даже не обратил внимания. – Коль скоро речь зашла о процентах и штрафах, хочу задать досточтимому господину Мору, – в голосе Рубура, как мне показалось, звучал сарказм, – пару уточняющих вопросов. – Я весь внимание, – ростовщик вальяжно откинулся на спинку скамьи. Рубур закашлялся, прочистил горло. – Иоланта Левер почила шесть месяцев назад, верно? – Не дожидаясь ответа, он продолжил. – Но за взысканием вы обратились только сейчас, – гном почти дружелюбно улыбнулся. – Потому что наследница пропадала невесть где, – ответил Мор. – Даже на похороны бабушки приехать не изволила. – Он сердито посмотрел на меня. – Где вы были все это время? Веселились в столице? – Протестую, Ваша Справедливость, – Рубур улыбнулся еще шире. – Данный вопрос не имеет отношения к делу. – Протест принят. Мор нервно ослабил галстук-бабочку. Самоуверенность ростовщика шла на убыль. – Благодарю, Ваша Справедливость. – Рубур спустился с трибуны и пояснил в ответ на удивленные взгляды, – полагаю, с моим ростом так будет удобнее, – пояснил он с усмешкой. – Так вот, возвращаясь к штрафам… Несмотря на то, что до недавнего времени местонахождение леди Кейт оставалось неизвестным, закон позволял господину Аспену обратиться напрямую к представителям закона. Он мог написать заявление, заверить его, и леди Кейт объявили бы в розыск, как должницу. – Рубур посмотрел в конец зала. – Скажите, шериф Бартел, вы получали такое заявление? Джеффри покачал головой. – Нет. Гном вновь обратился к ростовщику. – Могу ли я узнать, почему вы не сделали этого? – Потому что хотел решить все миром, – буркнул Аспен. Он метнул на меня злобный взгляд. Рубур понимающе закивал. – Весьма благородное решение. И весьма дальновидное, учитывая, что платежи не поступали в течение нескольких месяцев, и за просрочку начислялись штрафы. – Которые, кстати, предусмотрены законом, – напомнил ростовщик. – Если бы их набежало слишком много, и леди Кейт к этому времени не нашлась бы, вы смогли бы потребовать здание ателье в качестве компенсации. |