Онлайн книга «Гордость инопланетного дикаря»
|
Мои глаза уже привыкли к тусклому освещению в пещере после яркого утреннего солнца. Удивительно просторное место, светлее и воздушнее, чем наша пещера, которая иногда казалась темной и душной. Конечно, ведь на самом деле здесь были лишь внешние стены, которые состояли из камней, аккуратно сложенных друг на друга без применения какого-либо цемента или строительного раствора. Кто-то приложил немало усилий, чтобы создать это жилище. Я прикоснулась к холодным камням. — Тракзор построил пещеру? Он дотронулся до гигантской плиты, которая служила крышей. — Это уже было здесь. Мне осталось лишь возвести стены. — Должно быть, Тракзор потратил кучу времени. — Да. Но для женщины все должно было быть идеальным. Он окинул меня взглядом, ненадолго задержавшись на бедрах и груди. В его глазах сверкала мужская сила, но я совсем не чувствовала себя ущемленной. Вместо этого я повернулась вполоборота и немного изогнулась, чтобы моя задница и грудь выглядели наилучшим образом. Тракзор был сильным и очень привлекательным мужчиной, а я хотела понравиться ему. Под его пристальным взглядом я невольно ощутила легкое покалывание внизу живота. Наверное, не стоило вспоминать, когда я в последний раз занималась сексом, но прошло больше года. Ох. Тогда я переспала с парнем из колледжа, который, безусловно, не заставил меня стонать так, как по вечерам голосили София, Эмилия и Хайди. И я была хорошо уведомлена, что имели в виду пещерные люди под словом «поклонение». Если честно, я не собиралась отказывать от всех благ, которые мог предоставить Тракзор. Хоть он и похитил меня. Я еще раз оглядела жилище. Опрятно и просторно, чисто и маняще, как ни в одном другом месте, в котором я побывала на планете. Но самое главное, динозавры боялись воды и не заходили на остров. Итак, мне стоило лучше ознакомиться с новым окружением. Я подошла к выходу и сняла колчан, прислоняя тот к стене, как это сделал бы воспитанный гость. Дом Тракзора был хорош, но парень не должен был сразу понять, что я хотела поселиться здесь вместе с ним. Мой взгляд пробежался по лугу. Я прикрыла глаза рукой. — Тракзор покажет мне остров? Он прошел мимо меня, не говоря ни слова. Я поплелась следом. Без торчащей стрелы его задница стала еще симпатичнее, чем раньше. Белые полосы сияли на солнце, будто он бросал вызов всем хищникам и врагам. Тракзор повел меня на самую высокую точку острова. Позади осталась пещера, а перед нами расположилась небольшая рощица деревьев, которую было сложно назвать лесом. Если бы поблизости были динозавры, то отсюда я бы легко их заметила. Но никого не было. — На острове никто не живет, — заявила я. — Очень безопасно. За исключением айрокса, — я воспользовалась пещерным словом для обозначения не-дактиля. — За исключением айрокса, — согласился Тракзор и посмотрел в небо. — Они редко прилетают сюда. Мало добычи. Озеро было огромным. Утренний туман рассеялся, но я до сих пор не видела другого берега, только горизонт. Воздух был таким чистым и свежим. Я показала пальцем. — Что это? — Другой остров, — терпеливо объяснил Тракзор. — А-а. Там тоже безопасно? — Не знаю. Остров находился всего в полумиле отсюда. Я бы легко доплыла туда и обратно. — Ты никогда не были на нем? — Никогда. Остров немного отличался. Поверхность была неровная, черная и даже немного блестящая. Тонкие зазубренные скалы из темного камня стремились ввысь, словно шпили замка ведьмы в какой-то мрачной сказке. |