Онлайн книга «Связанная серой»
|
— Ему пятьдесят с чем-то лет, ближе к шестидесяти. Белый, сероватые седые волосы, гладко выбрит, но кожа рябая, со следами. Среднего роста, вес тоже средний. Зовут Энтони Браун. — Сюда с таким именем не поступали, и у нас нет Джонов Доу с таким описанием. Погоди минутку, я сверюсь с компьютером. Это скажет мне, поступал ли он куда-то ещё. — Спасибо, — я стискивала трубку телефона сквозь кухонные перчатки. Она ощущалась ободряюще крепкой, будто это единственная вещь на свете, за которую я вынуждена была держаться. Секунды ощущались как минуты. Затем я снова услышала голос Лауры. — Его не доставляли ни в один из моргов города. Я закрыла глаза. Надежда ещё была. — Хорошо, — выдохнула я. — Это хорошо. — Похоже, ты влезла в нечто серьёзное, — Лаура казалась обеспокоенной. — Может, пора доложить о случившемся, Эмма. Я отложила твоё вскрытие ещё на сорок восемь часов, но если и ты, и твой коллега в опасности, может, это не к лучшему. Я сосредоточила взгляд на крохотной трещинке в потолке. — Если к тому моменту я не продвинусь, то расскажу об этом любому, кому придётся. В данный момент мне нужно время. Знаю, ты идёшь на риск… — Пфф! Риск-шмиск. У меня много лет не было таких волнительных событий. Мертвецы не такие уж интересные, как можно подумать. Я поддержу твоё решение, Эмма. Просто помни, что случившееся с тобой может оказаться не чем-то одноразовым. Один раз ты обманула смерть. Это не значит, что подобное повторится. И я прекрасно осознавала этот мрачный факт. — Спасибо, Лаура, — повторила я. — Я выйду на связь прежде, чем истекут эти сорок восемь часов, — я положила трубку, и предупреждение Лауры звенело в моих ушах. Я не могла оставаться на улицах, вооружившись одним пресс-папье. Лукас сказал мне об оружии, хранившемся в здании Отряда Сверхов. Если я собиралась быстро найти Тони, то всё равно надо вернуться в офис. Я расправила плечи. У меня имелся план. Типа. *** Я сумела выйти из квартиры Тони и добраться до здания Отряда Сверхов, не наткнувшись на Уилла, Лукас или вооружённых ножами маньяков. К тому моменту это уже считалось победой. Смена швейцара Макса, видимо, закончилась; его заменил другой мужчина в схожей ливрее, но с совершенно иным поведением. Он сердито смотрел на меня, пока я подходила к зданию Отряда Сверхов и возилась с ключом. Я отстранилась от двери и встретилась с его раздражённым взглядом. — Вы работали здесь прошлой ночью? — спросила я. По выражению его лица я понимала, что он не фанат полиции и хотел послать меня куда подальше. К счастью, он также знал, что в его же интересах ответить мне, так что неохотно кивнул. — Вы видели, чтобы сюда кто-то приходил или уходил? — Нет. — Вообще никого? — настаивала я. — Нет, — он скрестил руки на груди. — Никого здесь ночью не бывает. Ваша братия работает на полставки. Я гадала, чего он ожидал, учитывая, что у нас не было работы. — Ну, — сказала я, одарив его ослепительной улыбкой. — Теперь я здесь. Швейцар фыркнул и отвернулся. Я не стала воспринимать это на свой счёт и вошла в здание. Знакомый коридор был окутан темнотой. Я на ощупь нашла выключатель, включила свет и вдохнула с облегчением, когда зажглась слабенькая лампочка над головой. Я больше не чувствовала себя комфортно в темноте. И гадала, изменится ли это в будущем. |