Онлайн книга «Связанная серой»
|
— Радостные последствия? — протянул Лукас, заговорив впервые с тех пор, как Фэйрфакс вошёл в комнату. — Определённо нет. Как вам прекрасно известно, — Фэйрфакс поиграл прозрачной жидкостью в бокале и поставил его обратно на стол. — Вы арестовали подозреваемого? — Нет. — У вас есть подозреваемый? Я аккуратно подбирала слова. — Конкретного подозреваемого пока нет. Однако есть улики, указывающие на то, что убийца детектива Брауна был оборотнем. Реакция Фэйрфакса была мгновенной: он напрягся, всё его тело застыло, к щекам прилила краснота. — Это невозможно. — Это абсолютно возможно, — сказал Лукас. — Как вам прекрасно известно. Я пристально смотрела на Фэйрфакса. Плоть на его руках искажалась, пальцы сгибались, и прямо на моих глазах вырастали длинные когти. Жёсткие тёмные волоски проступили по линии его подбородка. Я полагала, что кто-то в его должности и статусе будет полностью контролировать своего волка, но ошиблась. Дверь снова отворилась. На сей раз на пороге оказался не кто-то из персонала, а Леди Салливан. Её ледяной взгляд скользнул по всем нам. — Так, так, так, — пробормотала она. — Уютно устроились? Я ничего не понимала. Если это клуб Фэйрфакса, то что она тут делает? Я наблюдала, как она скользнула внутрь и остановилась перед свободным креслом. И ждала. Лорд Фэйрфакс закатил глаза и кивнул стоявшему неподалёку волку, который метнулся вперёд и выдвинул кресло. Леди Салливан никак не среагировала на этот жест; она попросту встряхнула свои длинные тяжёлые юбки и села. — Чаю, — сказала она, не обращаясь ни к кому в особенности. — Дарджилинг. Официантка посмотрела на Фэйрфакса. Он вздохнул. — Принесите Леди Салливан чашку чая, — сказал он. — Заодно можешь приготовить яблочный мартини и пиво. Я так понимаю, остальные тоже не задержатся. Салливан осматривала свои ногти. — Это было весьма подозрительное появление. Я глянула на Лукаса. Он не двинулся ни на дюйм. Я прищурилась; Леди Салливан имела в виду наше появление. Должно быть, он знал, что это случится: четырёх зайцев одним ударом. Это не обязательно плохо… но я была бы благодарна за предупреждение. Я осознала, что Леди Салливан перестала разглядывать свой маникюр и уставилась на меня с открыто размышляющим и весьма подозрительным выражением. Я скрестила руки на груди и уставилась на неё в ответ. Она позволила себе слегка улыбнуться, затем моргнула и нарушила зрительный контакт. Нам не пришлось ждать долго. Через считанные минуты дверь открылась, и появилась ещё одна пара — дородный мужчина с тяжелыми обвисшими щеками и широкой грудью и худая женщина, являвшаяся его полной противоположностью. Она выглядела так, будто может переломиться от сильного порыва ветра. Она большими глотками стала пить поставленное перед ней пиво, тогда как мужчина квадратными пальцами обхватил изящный бокал с яблочным мартини и стал пить языком, как кот. Я выпучила глаза. — Леди Карр, — сказал Фэйрфакс вместо представления. — И Лорд Макгиган. Это… Д'Артаньян, последнее прибавление к Сверхъестественному Отряду. Ни один из них и бровью не повёл; или две главы кланов уже знали о моём прибытии, или им было всё равно. Лорд Фэйрфакс опустошил свой бокал, причмокнул губами и посмотрел на меня. — Возможно, вам стоит начать с начала. В сознании всплыл непрошеный образ моего трупа, охваченного пламенем, но я подавила это. «Не с того начала». |