Книга Связанная серой, страница 70 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Связанная серой»

📃 Cтраница 70

Я широко улыбнулась ей.

— А почему нет? Мы вкусненькая компашка.

— Сначала надо попасть в «Сердце». Они не пропускают кого попало.

Ещё больше причин держаться поближе к этим леди и проскользнуть внутрь.

— Да раз плюнуть, — сказала я ей, источая всю уверенность, которую только могла в себе отыскать. Если я что-то и узнала, так это то, что вампирский квартал — не для смущённых и застенчивых.

Мы свернули за угол. Высоко над улицей сияла неоновая вывеска в форме сердца. Не обычного сердечка; это было анатомически правильное сердце. Я сглотнула и посмотрела на длинную очередь снаружи. Может, пробираться украдкой было ошибкой. Может, стоит изобразить то, что я сделала в заведении Фэйрфакса, промаршировать вперед и потребовать, чтобы впустили. Мне меньше всего хотелось ждать несколько часов и потом получить отказ.

Мне не пришлось беспокоиться. Моя группа женщин оказалась достаточно гламурной и шумной, чтобы привлечь внимание одного из вышибал. Он был более худым, чем волк, но обладал ещё более опасной аурой, когда вальяжно подошёл и смерил нас взглядом.

Блондинка рядом со мной сложила ладони в притворно умоляющем жесте, а одна из её подружек дерзко подмигнула.

— Тогда вперёд, — сказал он. — Вы можете заходить.

В группе раздались визги, сопровождавшиеся стонами других ждущих людей. Я выдохнула с облегчением и старалась не отставать, пока мы миновали очередь и направились внутрь.

— Все телефоны и камеры должны быть сданы, — ровно произнёс второй вамп. Он показал на стол, за которым располагалось ошеломительное количество запирающихся шкафчиков. Хорошо, что я не захватила арбалет; если они настолько придирчивы в отношении телефонов, то смертоносное оружие им определённо не понравится.

Я показала вампу, что при мне ничего нет. Он подозрительно посмотрел на меня, будто думал, что я вру. Не желая отступать, когда зашла уже так далеко, я показала на своё тело и понадеялась, что ухмылка показалась сексуальной.

— Можешь обыскать меня, если хочешь.

Он хмыкнул.

— Я на работе. Может, в другую ночь.

Стараясь не выдавать облегчения, я подмигнула ему. Затем проскользнула мимо своих новых подружек и толкнула вращающиеся двери, ведущие в клуб.

Лукас упоминал, что у вампиров отличные пиарщики, рекламирующие миру, что они всего лишь гедонисты, любящие повеселиться. С моего места открывался прекрасный обзор, и казалось, что это не просто пиар. Вид перед моими глазами не мог тягаться со всем, что я видела прежде. Неудивительно, что люди выстраивались в очередь перед входом.

Помещение было просторным, и все хорошо проводили время. Официанты в кроваво-красных одеждах петляли между столиками и передвигались по краям огромного, битком набитого танцпола. Большинство из них поднимало руки в воздух и покачивалось под музыку, которая была не оглушительно громкой, но определённо бодрой.

Такое чувство, будто я вошла в Диснейленд для взрослых. Я заметила, что непроизвольно притопываю ногой в такт, и нахмурилась. Я здесь не ради хорошего времяпровождения; у меня имелось серьёзное дело. Но тело пронзало странно приятным ощущением, и я гадала, не выпускали ли вампы в воздух какие-то химикаты счастья. Меня бы это не удивило.

Я встряхнулась и собралась. Слева имелась отгороженная бархатными канатами зона и приподнятый мезонин. Если Лорд Хорват здесь, то он наверняка обосновался там.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь