Онлайн книга «Инфернальные чары»
| 
												 — Ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой? — спросил Фред. Я покачала головой. — Нет, всё нормально. Я справлюсь, — я похлопала его по плечу и открыла дверцу машины. — Скоро вернусь. Выйдя, я прикрыла глаза от солнца и посмотрела вверх, дружелюбно помахав любому, кто мог смотреть из окон. Затем взяла сумку и направилась внутрь. Забудьте про лестницы; сегодня точно поднимусь на лифте. Двери издали сигнал ещё до того, как я успела нажать на кнопку. Внутри меня ждало знакомое лицо Газа, одного из верных приспешников Деверо Вебба. — Снова ты, — хмыкнул он. — Мне велено доставить тебя прямиком наверх. Я улыбнулась и ступила в лифт вместе с ним. — Я ценю это. — Не моё решение, — он фыркнул. Лифт задребезжал и начал подниматься. — Но, наверное, ты не так плоха. — Да и ты не так плох, — отозвалась я. Он внезапно улыбнулся. — Да, я такой, — он погрозил мне пальцем. — Но мне надо поддерживать репутацию. И боссу тоже. Я взглянула на него. — Все мы способны на зло, — сказала я. — И на добро тоже. Газ выглядел скептично настроенным. — Ну, если ты так говоришь. Лифт остановился, и Газ проводил меня в коридор, не желая отставать от меня. Я не знала, что я, по его мнению, могла сделать без его присмотра, но не потрудилась возражать. Однажды Вебб, Газ и все остальные получат по заслугам. Но сегодня не тот день. Дверь в квартиру Деверо Вебба уже была открыта. Я вошла, дружелюбно помахав Элис. Она устроилась на диване под одеялом, и её кожа была бледнее, чем при нашей последней встрече. Она сердито посмотрела на меня, обнимая свои колени. Не оставалось сомнений в том, кому она верна. — Детектив, — Вебб вышел из соседней комнаты, слегка улыбаясь. Я притворилась, будто не заметила тёмные круги под его глазами, и тоже улыбнулась. — Мистер Вебб. — Вы пришли предъявить мне обвинения в каком-то преступлении? — поинтересовался он. — Ибо я могу заверить вас, что я абсолютно невиновен. — Ну естественно, — пробормотала я, затем сунула руку в карман, достала маленький сосуд и поставила на стол между нами. — Что это? — он уставился на него. — Выглядит отвратительно. — Это и есть отвратительно, — я избегала смотреть на бутылочку. — Я не скажу вам, что внутри. Вы не хотите знать. Но есть небольшая вероятность, — я бегло глянула на диван и миниатюрное тельце Элис, — что вы можете искать нечто подобное. Не могу ручаться за эффективность. Это может вообще не оказать нужного эффекта. Но в Библиотеке Карлайла есть спрятанная книга под названием «Инфернальные Чары», которая утверждает… — я умолкла. — Ну. Это может сработать. Сдержанный взгляд Деверо Вебба метнулся от меня к Элис и обратно. — Тут немного. — Да, — согласилась я. — И это удастся попробовать лишь раз. Помимо этого сосуда, больше ничего не будет. Никогда. Он почесал подбородок. — Я правда не захочу знать, что там, да? — Абсолютно. — Что вы хотите взамен? Если вы попросите меня оставить своё преступное прошлое, я определённо готов пойти на такое, но не могу решать за людей, которые мне подчиняются. Я могу контролировать их в некоторой мере, но лишь в том случае, если они меня уважают. Если я перейду на законопослушную сторону, кто-то попросту займёт моё место. Иногда, — тихо добавил он, — лучше знакомый чёрт. — Я не буду просить вас отказаться от преступности. Как по мне, вам стоит это сделать, и здесь вы тратите свои таланты впустую, но я понимаю, что это не сработает, — я снова взглянула на Элис. — Нет никаких гарантий, что это как-то поможет и не ухудшит её состояние, но я отдаю это по доброй воле. Безо всяких условий.  |