Книга Опаленное сердце, страница 118 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опаленное сердце»

📃 Cтраница 118

Глава 30

Только когда я нашла узкий туннель, ведущий к выходу из моей тюрьмы, и побрела по нему, я осознала, что находилась в пещере глубоко под землёй. Я подозревала, что Ротсей гордился бы тем, что ему удалось принести сюда моё бессознательное тело. Если бы он до сих пор мог говорить.

Полчаса я еле тащила ноги, шаркала и ползла, и наконец вышла на яркий свет солнца. Вход в пещеру полностью скрывался за густым кустарником. Более того, похоже, это место находилось где-то в лесу. Я покрутила головой, глядя на деревья и прислушиваясь к любым звукам жизни, помимо жужжания насекомых да изредка крика птицы. Я понятия не имела, где я, и как добраться до цивилизации.

Кровь из моих ран продолжала течь, и я чувствовала себя невероятно слабой, но не собиралась просто ложиться и умирать. Несмотря на перерождение в пламени, это просто не в моей натуре. Я стиснула зубы и наугад выбрала направление. Рано или поздно я должна была наткнуться на фермерский дом, дорогу или что-нибудь.

Движение было медленным. Поначалу адреналин, до сих пор курсировавший в моём организме после драки, давал мне достаточно энергии, но чем дальше я шла, тем слабее становилась. Я стиснула зубы и заставила себя двигаться дальше. Тут не было тропинок, по которым можно было бы пойти, и почва под ногами была болотистой; даже в нормальном состоянии идти здесь было бы непросто.

У Ротсея имелось преимущество в виде силы багбира, чтобы притащить меня сюда, когда я была без сознания. Он справился, значит, справлюсь и я. Я опустила голову и сосредоточилась на том, чтобы переставлять ноги. Лукас будет так сильно беспокоиться; мне надо добраться до него и показать ему, что я в порядке.

Спустя как будто целую вечность, когда почти каждый дюйм моего тела кричал от боли, я услышала журчание текущей воды. Я поковыляла в ту сторону. Тропинки, может, и нет, но можно пойти вдоль реки; она куда-нибудь да приведёт.

Это была не река; даже назвать это ручьём — большой комплимент. И всё же я бросилась туда и зачерпнула ладонями холодную воду, чтобы попить. Я жадно выпила одну горсть, потом вторую. Напившись, я отодвинулась и прислонилась к дереву. Я решила, что отдохну пять минут, а потом двинусь дальше.

Что-то запорхало перед моими глазами. Я помахала руками, будто это поможет прояснить зрение, и понадеялась, что это не признаки подступающего обморока. Я помахала снова… а потом услышала карканье. Я моргнула, когда тёмный силуэт, который я приняла за помутнение моих усталых глаз, принял безошибочно узнаваемые очертания птицы.

— Вел? — прокаркала я.

Птица закричала и захлопала крыльями. С любопытством склонила голову набок, наблюдая за мной, затем запрыгала в мою сторону и нежно клюнула.

— Иди и приведи помощь, Вел. Иди скажи им, что я здесь. Найди Лукаса и… — я не могла продолжать. У меня закончился и воздух в лёгких, и силы.

Вел каркнула. Она опустила голову, почистила клювом пёрышко, затем взлетела, пронёсшись над моей головой и паря высоко над деревьями. Я закрыла глаза. Пять минут. Я подожду пять минут.

Следующее, что я помнила — как меня поднимают и прижимают к широкой груди. Тёплые руки обхватили меня, а на ухо забормотал голос.

— Мы тебя нашли. Ты в порядке, Д'Артаньян. Я рядом.

Я открыла глаза и увидела Лукаса, смотрящего на меня с болью и облегчением на его привлекательном лице.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь