Онлайн книга «Поцелуй убийцы»
|
Я повела его прямиком в допросную. Оуэн Грейс высунул голову из своего кабинета, и его глаза встревоженно расширились при виде Салливана. — Детектив Беллами, — предостерегающе произнёс он. Я махнула ему. — Я в порядке. — Я же сказал, что разберусь с мистером Салливаном, когда он придёт. Это оставалось самым разумным вариантом, но пожилой оборотень пришёл ко мне — Почему бы нам не поговорить с ним вместе? — предложила я. — Он уже извинился. Теперь он просит о нашей помощи. Грейс напрягся. — Теперь он хочет нашей помощи? — Думаю, мы должны хотя бы выслушать его. Он цокнул языком, но последовал за мной в комнату. Он сел, сложив руки и сверля его сердитым взглядом. Я заняла соседний стул. — Ну? — поинтересовался Грейс. Роберт не тратил время на преамбулы. — Рози умерла не естественной смертью. Кто-то её убил. — Почему вы так решили? — Я знал её долгое время. Мы были женаты. Грейс подался вперёд. — Могу я спросить, почему вы разошлись? Лицо Роберта исказилось спазмом боли. — Развод инициировала она. Сказала, что больше меня не любит. — Вы не разделяли её чувств? — спросила я. — Я люблю её, — сказал он, не осознавая, что до сих пор говорит о ней в настоящем времени. — Я всегда её любил. Но она — свободолюбивая натура, и её никогда нельзя было привязать к чему-либо надолго, — в его голосе послышались тоскливые нотки. — Я принадлежал ей два восхитительных года, а потом ей наскучило. Когда мы были вместе, меня не особо заботила моя позиция в клане, но после её ухода я с головой ушёл в работу. Она всегда говорила, что я никогда бы не стал бетой, если бы она меня не бросила. — Вы хорошо общались после развода? Роберт кивнул. — Принятия желаемого за действительное с моей стороны. Я думал, что если мы продолжим поддерживать контакт, то она, возможно, осознает свою ошибку и увидит, что нам суждено быть вместе, — уголки его губ опустились. — Этого так и не случилось. Грейс опустил руки и подался вперёд. Очевидно, что манера поведения Роберта изменила его отношение. — Я очень соболезную вашей потере, — произнёс он вполне искренне. — Почему вы решили, что её смерть не была естественной? Возраст мисс Торн… — Её возраст ничего не значит! — перебил Роберт. — Рози была крепкой как дуб. Её сердце было в идеальном состоянии. Вот только если верить её клинике и соседу, Рози Торн годами избегала визитов к врачу, так что откуда ему это знать. — Рано или поздно наши тела отказывают, — я говорила как можно мягче. — Вы это знаете, Роберт! — Это ещё не всё! — его выражение становилось всё более отчаянным. — Я видел её тело, когда его привезли в морг. Помада, которая на ней была… — он покачал головой. — Рози никогда не пользовалась помадой. У неё не было необходимости — её губы имели идеальный пионово-розовый оттенок. Она бы никогда не накрасилась пурпурной помадой! — похоже, со времени развода он немало думал об оттенке губ Рози Торн. — Когда вы расстались? — спросила я. — Восемнадцать лет назад. Долгий срок, чтобы тосковать по кому-то. — Возможно, её предпочтения изменились? — Говорю вам, — произнёс он сквозь стиснутые зубы, — мы оставались друзьями, и я знаю, что она никогда не пользовалась помадой, и уж тем более такого безвкусного цвета. И Грейс, и я знали, что это не свидетельство убийства. Мне казалось, что в глубине души Роберт тоже это знал, но мы не могли игнорировать его подозрения. Всегда существовал шанс, что он прав. Рози заслуживала нашего полного внимания, и Роберт Салливан тоже. |