Онлайн книга «Прах фортуны»
|
— Могу я одолжить твой телефон? Мой забрали для анализа. Лукас с любопытством взглянул на меня, но выудил свой телефон из кармана и бросил мне. Я поблагодарила его и набрала номер Грейса. Я надеялась оставить сообщение, но он быстро ответил, хотя сон отягощал каждое его слово. — Это детектив-сержант Грейс. — Извини, что разбудила. — Эмма? — Да. Я звоню с телефона Лукаса. Ты наверняка скоро услышишь новости от Барнс, но я хотела поговорить с тобой первой. Я услышала, как Лиза на фоне сонно пробормотала вопрос. Грейс ответил, затем переключился на меня. — Что случилось? — Меня отстранили. — Что? Приятно, что он звучал разъярённым, даже не зная, что я могла сделать. — Скоро узнаешь все сочные подробности, — сказала я ему. — Не знаю, как долго меня не будет, но я хотела сказать тебе, что занималась одним из тех висяков, которые ты мне оставил. Пропавший гремлин. Лукас взглянул на меня. — Из 2010-го? — спросил Грейс. — Он самый. В его исчезновении многое не складывается. Я правда думаю, что тебе стоит заняться этим делом подробнее. Я оставила заметки на своём столе, но если у тебя будут вопросы, ты всё равно можешь позвонить мне и спросить. Мой телефон не при мне, но завтра я куплю дешёвый одноразовый и пошлю тебе номер. — Хорошо. Что ещё я могу сделать? Какая помощь тебе нужна? — Я разберусь с этим, Оуэн. Со мной всё будет хорошо. Но займись делом гремлина. Он заслуживает внимания. — Эмма… Я знала, он хотел знать больше о моём отстранении, но я не могла сейчас вынести пересказа событий. Я попрощалась, повесила трубку и передала телефон обратно Лукасу. Он положил его в карман, когда мы садились в его машину. Вздохнув, я устроилась на пассажирском сиденье. Машина пахла им самим. И это было великолепно. — Ты говорила о Квинси Кармайкле, верно? — спросил Лукас, направляя машину прочь от Нового Скотланд-Ярда. — Да. Он пропал в те же выходные, когда произошло то гадкое двойное убийство. Лукас кивнул. — Я помню. — Что произошло? С убийствами, имею в виду. Он бросил на меня взгляд искоса. — Ты сейчас хочешь поговорить об этом? У меня может не быть второго шанса. Я пожала плечами. Лукас провёл рукой по своим чернильно-чёрным волосам и вздохнул. — Это было ужасно, и убийства, и их последствия. — Ты видел место преступления? Его ладони крепче сжали руль. — Видел. Тогда я не был Лордом, но занимал высокое положение, и мне поручили разобраться, что случилось. Мы думали, что легко найдём виновника, — он поморщился. — Но никого так и не нашли. У нас даже не было правдоподобных подозреваемых. — Я знаю, что убитым оборотнем был Саймон Карр, но кем был вампир? — Адель Каннингем. Она не очень долго была вампом — практически ребёнок по большинству стандартов — но для своего возраста она обладала многими навыками. Она бы далеко пошла, — он не скрывал сожаления и боли в своём голосе. Было ясно, что ещё не став Лордом, Лукас уже принимал близко к сердцу смерть любого вампира. — Как… — Её пырнули ножом. Их обоих закололи. — Значит, это должен быть сверх, — сказала я, рассуждая вслух. Никакой человек не смог бы одолеть и оборотня, и вампира, особенно с одним лишь ножом. — Так и думали в то время. Я чувствовала «но» и ждала. — Насколько мы могли сказать, — продолжал Лукас. — Саймон и Адель спали друг с другом. Они лежали в одной постели, когда были убиты. |