Книга Ленивая ведьма, страница 49 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ленивая ведьма»

📃 Cтраница 49

— Да. Мне тоже сказали, что в них нет явных слабых мест. Очень необычно пройти сквозь такую защиту и оставить её нетронутой. Среди прочего, для второго барьера требуется измельчённый кипарис, собранный в полночь Иванова дня. Его не просто раздобыть.

— Или использовать, — заметил Винтер.

— Безусловно, — Ипсиссимус выглядел удивлённым. — Полагаю, что ваш список подозреваемых состоит из ведьм Высшего уровня.

— Мы рассматриваем только членов Третьего уровня, — подтвердил Винтер.

Глава Ордена сделал маленький глоток чая.

— В обозначенный вечер я присутствовал на званом ужине на Даунинг-стрит. Премьер-Министру нужен был совет по поводу приобщения магии к пограничному контролю.

Винтер бросил на меня триумфальный взгляд. Он прав; я считала, что это весьма железное алиби. Я никогда по-настоящему не верила, что Ипсиссимус умыкнул свой собственный скипетр, но было весело. И это позволило мне избежать ещё одного потного занятия с весами и беговой дорожкой.

— Я вам гарантирую, что все ведьмы Третьего уровня освободят свои расписания, чтобы встретиться с вами и обсудить свои перемещения, — сказал Ипсиссимус. — Скипетр, может, и имеет лишь церемониальное значение, но он ценен, и его пропажа, несомненно, вызывает беспокойство. Я дам указание, чтобы сегодня все защитные барьеры были установлены заново. Это потребует времени, сил и энергии, но оно того стоит. Мы не можем допустить, чтобы ещё какие-либо предметы покинули хорошо защищённое здание.

— Это мудро, — сказал Винтер. — Признаю, я очень обеспокоен, что кому-то это удалось, даже если защитный барьер витрины был ослаблен.

Ипсиссимус переплёл пальцы.

— Думаете, скипетр можно вернуть? Для Ордена станет ударом, если мы не сможем найти его невредимым.

Винтер тяжело вздохнул:

— Честно говоря, понятия не имею. Неясно даже, зачем кто-то его взял, ведь он не имеет действительной силы вне церемонии. Усилия, которые они приложили, просто невероятны. Кто бы ни был в ответе за это, у них должны иметься веские причины пойти на такое.

Я понимала, что скипетр существенно ценен, принимая во внимание, что он сделан из золота и инкрустирован драгоценными камнями, но мне всё это казалось нелепым. Я думала что-то сказать, но мне же отдали приказ.

Сбоку от меня Винтер нахмурился и начал чесать руку. Ипсиссимус не заметил. Он пустился в долгие рассуждения о достоинствах и недостатках других защитных заклинаний библиотеки:

— Тот факт, что не было пролито крови, или что ворам удалось обойти… — он остановился на середине предложения и взглянул на Винтера, который задрал рукав и уставился на покрытую пятнами кожу. — Что-то случилось?

Винтер выругался:

— Возможно, аллергическая реакция.

Ипсиссимус выразил досаду:

— Это не аллергия, — его взгляд переместился ко мне. В ответ я смиренно улыбнулась. — В чём дело, мисс Уайлд? Узы дали о себе знать, и я лишь могу предположить, что это из-за вас.

Винтер повернулся и свирепо на меня посмотрел. Я подняла руки.

— Эй! — запротестовала я. — Я ничего не сделала. По сути, я делаю именно то, что мне сказали, и молчу.

— Природа уз требует, чтобы вы с Адептусом Винтером работали в тандеме. Они не позволят вам молчать, если вам есть что сказать существенного.

Так-так-так. Значит, узы работают в обе стороны.

— Выкладывайте, — прорычал Винтер.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь